Встретимся на нашем берегу | страница 44
Баба Ахмет ещё несколько раз ездил со Стелайосом в горы за камнями, но меня не брал – дома было много дел.
Была весна. Вся степь покрылась цветами. Она была похожа на разноцветный ковёр. Уже прошло два года, как с нами не было Джеки. Сначала я часто вспоминал, как мы вместе весело проводили время. Потом он стал забываться, тем более что никаких вестей от них не было. С Мелиссой тоже виделись редко. Я всё чаще был с овцами, и свободного времени почти не было. Правда, раза два мне удавалось заскочить в их посёлок, когда овцы паслись неподалёку. Но поговорить с Мелиссой, а тем более обнять её и поцеловать ни разу не получилось. Всё время рядом были люди. Приближался большой праздник Ураза-байрам. Мы его отмечали всегда, сколько себя помню. Анне Дилара готовила всякие вкусности, баба Ахмет готовил мясо. Это был очень весёлый праздник, собирались все соседи, все друг друга поздравляли. Правда, что означает этот праздник, я не знал, а баба Ахмет тоже толком объяснить не мог. И вот сегодня утром я увидел, что баба Ахмет разжигает костёр под большим казаном. Неподалёку лежат два связанных белых ягнёнка, которых нужно принести в жертву. Ему помогает аби Айташ. Анне Дилара наводит порядок во дворе дома Микки. Там так и остались стоять столы и лавки после отъезда англичан. С ней было ещё несколько женщин из нашего посёлка. На одном столе лежало тесто, из которого будут печь вкусные лепёшки в тандыре. Из тандыра уже шёл дым. К обеду все жители посёлка были во дворе дома англичан. Сам дом был закрыт, и туда никто никогда не заходил. Пришли и наши соседи из греческого посёлка. Были Стелайос с Фанессой и ещё двое мужчин. Они принесли большие копчёные рыбины, кувшин с маслом и кувшин с вином. Мелиссы с ними не было. Я даже расстроился. Фанесса, заметив это, подошла и сказала, что Мелисса передаёт мне привет, поздравляет с праздником, но прийти не может – Стелайос запретил. Она потрепала меня по голове: «Эх, молодёжь, молодёжь», – грустно улыбнулась и пошла помогать женщинам. Праздник удался на славу, все наелись и напились. Гости начали расходиться. Ушли и греки, остались только Стелайос с Фанессой. Они зашли в наш двор и снова сели за стол. Анне Дилара принесла чай, баба Ахмет поставил на стол бутылку раки и кувшин с остатками вина. Я садиться за стол не стал, а пошёл за сарай и лёг на кучу соломы. Смотрел на проступающие на вечернем небе звёзды и вспоминал, как мы с Мелиссой ездили в город, как бегали в горах, как целовались. Было очень приятно и грустно. Взрослые сидели за столом и громко, разгорячённые вином и раки, разговаривали. Я прислушался.