Факультет спасительниц для падших | страница 113
Также наш факультет отличало то, что у нас была всего одна группа. У нас не было старшекурсниц, которые могли бы поделиться своим опытом участия в прошлых соревнованиях, как это делали остальные. Никто не делился с нашей командой советами.
– И чего это вы приуныли? – Дант, который в последнее время редко бывал в столовой, появился так же неожиданно, как и всегда. – Вы будто на войну собираетесь.
– Профессор, – робко уточнила Сольвейг, – а вы сильно в нас разочаруетесь, если мы проиграем?
– Не смешите меня, – фыркнул Дант. – Моя команда не может продуть априори.
– Вы не ответили на вопрос, – нервно теребя салфетку, Магда поддержала Соль.
– Барышни, я разочаруюсь только в том случае, если вы сейчас вдруг в полном составе откажетесь участвовать – не для того я вас гонял. А теперь уберите эти грустные мордочки!
Девушки из команды заметно приободрились.
Я же уже была рада, что я не в команде: даже так мои нервы шалили, что уж говорить про них?
– Пора, – коротко объявил Дант и открыл нам портал прямо из столовой.
Мы оказались рядом со знакомым полигоном, где когда-то начинались наши занятия. Дант указал нам наши места на трибунах, после чего увел команду очередным порталом.
– Что-то у меня сердце не на месте, – проворчала Хель, продираясь следом за мной по лесенке: другие студенты тоже торопились занять свои места.
– Есть такое, – согласилась я, падая на свободное место.
Вокруг было слишком шумно, чтобы нормально поговорить, поэтому я молча разглядывала то, во что превратился полигон.
Визуально его можно было поделить на две части: с каждой стороны своеобразный «форт», верхушку которого венчал флаг.
– Уважаемые студенты, – со своего места встала мистрис Ригс и, усиливая голос с помощью магии начала вступительную речь. – Я рада вас всех приветствовать на ежегодных соревнованиях академии. Верю в то, что первокурсники приложили массу усилий, чтобы показать нам сегодня свои умения. На арене сегодня лучшие из лучших от каждого факультета. В этом году у нас пополнение: факультет спасительниц для падших изволил почтить нас своим присутствием.
Послышались смешки и улюлюканье.
Ну-ну, смейтесь, пока есть такая возможность.
Я бросила недовольный взгляд на ректора и увидела, что там же сидят небезызвестные мистер Лард и мистер Транд. Оба что-то активно обсуждали. И почему мне кажется, что они снова по душу Данта? Пусть обломаются!
В общем, оставшуюся речь я пропустила мимо ушей, закипая от негодования от того, что сказала ректор.