Истории из фотографий для 5 класса | страница 10
* лаба́з, лавас (вероятнее всего от коми лобос – «хижина, сарай») – разновидности хозяйственных или жилых строений; продуктовый склад, лавка, крытый навес; охотничий помост на деревьях.
* амба́р (от перс. ambar, anbar – «склад») – холодное складское строение.
* карга (или корга) (от тюрк. karga – ворона от kara – черный).
* Яг-морт – в переводе с коми языка означает «лесной человек».
Язык тролля
Сказка
Давным-давно случилась эта страшная история. Она произошла с тремя юношами из маленькой деревушки Тисседал, что расположилась на берегу Сёр-фьорда. На востоке от нее за зеленой долиной возвышались сумрачные горы, ведущие к плато Хардангервидд.
Как-то позвал отец сыновей и говорит им:
– Вам надо сходить в дальний бор и нарубить сосен для новой лодки. В этом году на старой уже не получится рыбачить. Совсем прохудилась. Затем приготовите стволы – обрубите сучья, снимете кору и распилите на бревна по четырнадцать с третью локтей. А завтра мы съездим туда на телеге и привезем все в деревню.
Тут в разговор вмешалась мать.
– Вчера дядя Хакон ходил в лес и недалеко от деревни видел огромные следы. Давно тролль не появлялся в наших краях. А ты детей в дальний бор отправляешь. Как бы чего не случилось. Лучше нарубить деревьев поблизости. И везти будет недалеко.
Сыновья беззаботно стали успокаивать мать, что засветло они вернутся в деревню. И с ними ничего не случится. Тогда мать отвела в сторонку младшего. Она достала из кармана передника амулет и сказала:
– Неспокойно мне на сердце. Ох, как неспокойно. А вы мать не слушаете. Я дам тебе мой амулет. Это оберег для трудных периодов жизни. Ты самый сообразительный из братьев. Пусть он тебе придаст еще больше спокойствия, уверенности в собственных силах, стремления к победе, выносливости и мудрости. И пусть поможет избежать неприятностей.
На следующий день ярко светило солнце и на небе не было ни облачка. С утра уже было жарко. Взяв топоры и пилу, братья пошли в лес. На тропинке было тенисто и прохладно. Сначала дорогу перебежал большой заяц.
– Жаль, что мы не захватили с собой луков, – огорчился старший, Арнгейр*.
Потом на середине пути сидевший на ветви ели большой черный ворон громко каркнул. И братьям его крик не понравился. Наконец, уже перед сосновым бором кукушка прокуковала шестнадцать раз.
– Что-то немного она кому-то сроку отмерила. Вот нам уже шестнадцать. Мы что только до тридцати двух доживем? – удивился средний, Торстеин**.
Братья выбрали нужные деревья, срубили, удалили сучья, обтесали стволы и распилили их. На жаре от работы они притомились и прилегли отдохнуть. Юноши не заметили, как уснули. Проснувшись вечером, братья, не торопясь, нарубили сучья и собрали их в большие связки. Взяв инструменты и взвалив вязанки на спины, юноши отправились домой.