Койн | страница 2



Джереми рассмеялся.

– Это всего лишь школьная поездка, Джаред...

– С мальчиками, – огрызнулся я.

– А вот мы и подошли к сути вопроса. Мальчики. В один прекрасный день какой-нибудь дурак лишит твою дочь невинности. Ты ведь в курсе, да? Блэр не может умереть девственницей.

Я опустил окно и набрал код, чтобы открыть ворота.

– Я постараюсь, чтобы все так и произошло. Это же моя малышка, брат.

– Ну, по крайней мере, отправь ко мне племянницу и невестку. В Талсе одиноко без моего маленького брата. И я уже не прочь попрошайничать.

– Постараюсь, – искренне ответил я. – Ладно, я уже подъехал к дому. Элли писала, что готовит какое-то низкоуглеводное баклажанное нечто. Может, я и не доживу до дня благодарения.

– Все ради любви, – фыркнул Джереми.

– Вы с Кристой снова вместе? Это по-твоему любовь?

– Блэйку нужны мама и папа.

– Ему уже восемь. Практически мужчина. Тебе вовсе не обязательно жертвовать своим счастьем ради радости сына, – в миллионный раз напомнил я ему, заезжая в один из четырех гаражных отсеков.

– Просто он кажется таким счастливым, когда мы все вместе. Ради своего мальчика я примерюсь с похотливыми манерами Кристы.

Я закатил глаза. И как долго это будет продолжаться? Пока она снова не переспит с кем-то из его знакомых?

– Ты святой, – я выключил двигатель и вылез из машины, схватив сумку. После ужина мне снова предстояло засесть за огромную кучу работы. Однако этот контракт принесет миллионы. – А сейчас мне нужно поцеловать жену и съесть ее баклажановый ужас. Я позвоню, когда мы отправимся к тебе.

– Ты все же решил приехать? – он взвизгнул, как чертова девчонка.

– Наверное, я все время буду работать, но да, мы приедем на каникулы.

– Люблю тебя, брат. Увидимся на следующей неделе.

Я сбросил вызов, положил телефон в карман брюк и перекинул ремень сумки через плечо. Мысли вернулись к Блэр и тому, как мне предстояло загладить свою вину за отказ на поездку с классом. Я вспомнил, что она положила глаз на новую модель «мустанга». Переступив порог дома, я готовился к неприятному запаху баклажанов, но то, что я ощутил, сбило меня с толку.

Запах немытых тел.

Чего-то сального.

Пота.

Крови.

– Элли. Бэлли, детка, – позвал я, стараясь игнорировать неприятное чувство, растекавшееся по венам и грозившее затопить меня. – Мы изменили планы на ужин?

В кухне никого не оказалось. Еда была разложена по всей стойке, словно ее бросили посреди готовки. Сердце вдруг заколотилось в груди. Положив ноутбук на стол, я направился к гостиной.