Ведьма без лицензии | страница 73
— Он погасил пожар, но сначала устроил, — радостно ябедничает Сквозняк.
— Сквозя, — шикаю я.
Ирвин не смущается:
— Магический огонь был объёмным, но угрозы ни для живых, ни для имущества не нёс. Вам пора, господа.
Ларс переводит взгляд на меня:
— Синьорина Иветта, добрый вечер. Пожалуйста, поясните ситуацию, как видите её вы.
С одной стороны Ирвин поступил безответственно, переполошив весь город, сорвав группу магов. С другой стороны, подставлять его больше, чем уже есть, не хочется.
— Сеньор Ирвин продемонстрировал мне своё великолепное владение магией. Всё происходило внутри помещения. То, что пламя вырвалось на улицу… Я затрудняюсь объяснить, как так получилось. Вреда ни мне, ни имуществу причинено не было.
Ларс отрывисто кивает:
— Сеньор Мэгг, я буду вынужден доложить мэру о ваших действиях, едва не спровоцировавших панику в нескольких кварталах.
— Докладывай, — отмахивается Ирвин и продолжает жевать. — А сейчас изволь исчезнуть.
Однако Ларс проходит вперёд:
— Синьорина, в связи с происшествием, я должен снять оттиск магического фона.
— Флигель принадлежит не мне, — тут же открещиваюсь я.
— Я лишь информирую.
По знаку Ларса один его сопровождающих достаёт из-под полы камзола стопку листов бумаги, раздаёт, и маги разбредаются по помещению, половина группы уходит на улицу. Я наблюдаю за ближайшим. Он кладёт чистый лист на пол, проводит над ним ладонью и отступает на шаг. Минуту спустя на листе проступают красно-оранжевые разводы. Маг выжидает минуту, поднимает лист, сворачивает в трубочку и прячет.
Ларс подходит ко мне, бросает неприязненный взгляд на Ирвина:
— Синьорина Иветта, если сеньор Мэгг доставил вам хоть какие-то неприятности, прошу, не бойтесь рассказать правду.
Ирвин выжидательно прищуривается, вмешаться не пытается. А ведь мне есть, на что пожаловаться, начиная с того, что заявился Ирвин без приглашения. Что он, что Сквозняк — одного поля ягоды. Но жаловаться после того, как Ирвин привёл мне в порядок дом, я точно не буду.
— Всё в порядке. Сеньор, вы же видели, когда вы вошли, мы ужинали, — улыбаюсь я.
Ларс не настаивает, но напоследок всё же бросает:
— Если вы боитесь говорить сейчас, вы можете прийти в мэрию, синьорина.
— Учту, спасибо.
— Всего доброго, синьорина.
Маги гуськом выходят, Ларс замыкает. Уже стоя на пороге он оглядывается, но так ничего и не говорит. Он выглядит разочарованным. Во мне? Вероятно. Дверь захлопывается, оставляя тягостное чувство неправоты.