Удача бродяги: Рядом, но не вместе | страница 24
– Amontillado, пожалуйста. – Взглянул на меня с некоторым сомнением и добавил – а даме – пива.
Бармен окинул меня все тем же скучающим взглядом, вздохнул:
– Проходите, молодые люди, в зал для дегустации. Ашот вам поможет.
Ашот оказался высоким молодым человеком в фирменной апокалиптической форме заведения. Он, не задавая вопросов, провел нас мимо стоек дегустационного зала в крошечный офис, каких даже я повидала довольно много. Кресло-поплавок, контролька с экраном сервисной службы – и все.
– Садитесь, – широко улыбнулся Ашот Нордвеллу, – Вам же полный пакет?
– Я упакован, как чемодан курортника. Но моей спутнице необходима достоверная мордашка, чистая туристическая виза и небольшой кредит – у нас возникли проблемы с прохождением таможни.
Ашот поморщился:
– Не нужно объяснений. Сеньорита, садитесь.
У него был неуловимый гортанный акцент и очень внимательный, «фотографирующий» взгляд. Я поторопилась выполнить приглашение.
– Положите руку на сканер… назовите имя, которым собираетесь пользоваться, громко и четко. Постарайтесь подобрать его близко по звучанию к своему. Выбирайте распространенную фамилию… дальше следуйте инструкциям.
– Реми Родригес, – громко и четко сказала я.
Приятный женский голос подтвердил регистрацию имени в системе, порадовал меня, что полицейские базы помнят шесть тысяч двести пять человек с такими именем и фамилией, и потребовал, чтобы я назвала свой пол и дату рождения. Инструкции были простыми, я легко их выполняла, прислушиваясь, как Нордвелл вполголоса спорит с Ашотом о стоимости его услуг и объеме моего будущего кредита.
Ничего, как только я верну себе свое прежнее имя, избавлюсь от этой «временной» личности с удовольствием. И верну преступному миру Фелицы все до процента.
Наконец виртуальная собеседница порадовала, что регистрация завершена, деньги поступили на счет, и значит, мы с Нордвеллом можем прямо сейчас покинуть эту изнанку прекрасной Фелицы.
Нордвелл галантно протянул мне руку, а в дверях даже слегка приобнял – очевидно, чтобы у местных обитателей не осталось сомнений в том, что мы парочка легкомысленных авантюристов, чем-то случайно не угодивших таможенной службе Пуэрто-Кристалл. От него все еще немного пахло незаконным куревом. Мы быстро свернули за угол, и только там он меня выпустил, но не подумал остановиться – теперь уже за руку повел-потащил по узким жилым улицам, мимо вывесок каких-то офисов и служб. А потом вдруг рядом – только с непривычного угла – вновь оказалась телепортационная станция.