Песня в облаках. Том 2 | страница 32



Энжи опешила от его наглости, и страх вдруг сменился злостью.

— Кто ты такой? — она надеялась с вызовом прорычать эти слова, но из горла вырвался лишь сдавленный писк.

— Тот, кто, всё же, спас вам жизнь, я полагаю. Моё имя Аллек Болло, и этот лагерь — моя часть города.

— Аллек Болло? — Энжи с удивлением повторила это имя. Так вот значит, как выглядел человек, на чью помощь она рассчитывала. — Значит, вы лорд?

Он округлил глаза, а затем вдруг расхохотался, да так громко, что даже его помощник с любопытством подошёл ближе.

— Лорд? — спросил он сквозь смех. — Чтобы люди вас слушались, совершенно не обязательно родиться в знатной семье.

Энжи почувствовала, как кровь прилила к щекам.

— И всё же ты — сын генерала, — парировала она.

Парень удивлённо поднял одну бровь.

— Удивлён, что вы обо мне слышали. Неужели, легенды о моём отце рассказывают даже на Царь-древе?

— Мой отец называл его героем, — сказала она, пристально посмотрев ему в глаза. — А вас я впервые увидела с верёвкой на шее.

Энжи не знала, какой реакции пытается добиться. Наверное, просто хотела сделать собеседнику больно, но он лишь беззаботно пожал плечами.

— Мы с отцом вообще мало чем похожи, — он взмахнул одной рукой, будто отгоняя назойливую муху. — Скажите лучше, король и правда скоро будет на острове?

— Конечно! Зачем мне врать? — вспыхнула Энжи, но вдруг осеклась. — Подождите, — произнесла она. — Сколько же времени вы были здесь, прежде чем унять этих людей?

— Достаточно, чтобы послушать вашу пламенную речь, и при этом недостаточно, чтобы ей вдохновиться.

— И вы не спешили вмешиваться! Не очень-то дружелюбно, как по мне!

Парень выпрямился и холодно взглянул на Энжи. От беззаботной улыбки в миг не осталось и следа.

— Что ж, — медленно проговорил он. — Дело в том, что я не испытываю к вам дружелюбия.

Их взгляды встретились, и они какое-то время безмолвно смотрели друг на друга. Энжи чувствовала, как её переполняет гнев, но разве стоило удивляться? Прошло лишь два дня, как этот парень обвинял её отца в предательстве своего народа. Стоявший перед ней юноша был осуждённым преступником, и ей не стоило всерьёз рассчитывать на его помощь. Все они — все люди вокруг — были преступниками, и она ничего не была им должна, а они — ей.

— Что ж, спасибо, что помогли с этой щекотливой ситуацией, — процедила девушка сквозь зубы. — Думаю, я так же должна поблагодарить вас за предоставленный ночлег. Больше я не намереваюсь обременять ваш, так называемый, лагерь. Я сейчас же соберу свои вещи и покину это место.