Танго алого мотылька. Том 1 | страница 36



Залпом осушив порцию, он оставил стакан на столе и всё-таки направился в душ.



Горячая вода приятно оглаживала тело и бодрила, но иногда заливала глаза.

Не открывая их, Рей протянул руку туда, где обычно стоял скраб с ароматами розмарина и мяты, и, выдавив на ладонь, принялся втирать.

Эта процедура была одной из тех, какие он никогда не пропускал. Задержки в офисе и поздние вечеринки всегда плохо сказывались на лице, тело лишалось сил, а кожа становилась дряблой – и всего этого Рей не собирался на себе наблюдать.

Все также обнаженный он подошел к зеркалу, аккуратно нанес пену для бритья и тщательно побрился.

Закончив, в последний раз окатил себя горячей водой, обтёрся мягким махровым полотенцем, бросил его на пол, и, наступив на получившийся комок, прошёл в холл.

Потянулся, глядя на своё отражение в зеркале на дверце шкафа, и взъерошил волосы рукой. Взяв в руки фен, несколькими привычными движениями привёл их в нужную форму – мысли Рея были уже далеко.

Уныние так и не покинуло его, даже после того, как он заложил, наконец, мёртвую петлю, которая давно уже у него не получалась.

«Я схожу с ума», – констатировал он. Вернулся в спальню и, достав из шкафа вешалку со свежим костюмом, принялся одеваться.



Девушки, с которыми приходилось работать Рею и Майклу, были очень разного «качества», если можно так сказать.

К примеру, близняшки сами пришли в агентство и всё время, пока находились там, пытались привязать к себе одного из владельцев. У этих девочек был потенциал – причём не только как у шлюх. У них хорошо работали мозги, и они отлично умели врать, где нужно поддавая жару, а где надо – переходя на лесть.

Кроме того, сам факт их сходства многих интриговал.

Близняшки работали слаженно, с полуслова понимали друг друга, и снимать их было одно удовольствие – но Рей отчётливо видел, что модельная слава им абсолютно не нужна. Сёстры пришли в бизнес, чтобы найти себе богатого дружка, можно даже одного на двоих. И, в конце концов, они его нашли – так что каждый получил своё.

Само собой разумеется, что Ханна и Марта не были девственницами, и их даже не пришлось обучать искусству любви – все навыки они принесли с собой.

С другой стороны, многие покупатели – в особенности те, что обитали на Ближнем Востоке, предпочитали неопробованный товар. И в то же время тратить время и нервы на объездку «дикарок» нравилось далеко не всем.

Кирстин собирались продавать не на Восток.

Один старый знакомый Майкла и член яхт-клуба, который содержал Рей, хотел девушку кельтской наружности, с тонкой светлой кожей и волосами в рыжину. «Как Венди», – говорил он. Девственность была одним из непременных условий – а такой товар везде и во все времена достать нелегко. Уже в восемнадцать лет любая студентка пробовала хоть что-то – и далеко не раз, а детьми Рей не торговал.