Второй клык | страница 18




ГЛАВА 5

Эния


Сначала я почувствовала запах. Пахло можжевельником. Такой навязчивый и приторный аромат, который бывает, когда жгут благовония.

Я открыла глаза. Небольшая незнакомая комната с серым потолком, замерзшими окнами и уютной, хотя и не новой обстановкой. Неужели Виктор все-таки догнал меня? Бросился в Призрачный Лес, не дождавшись стаи? Или же он отправил всех на поиски беглой жены?

Что со мной теперь будет? Страх так сковал мысли, что не сразу удалось начать думать. Логика с трудом прорвалась сквозь частокол нарастающей паники. Это же не наш Клык! В нашем Клыке нет деревянных окон, Виктор давно заменил все на пластик.

Но где я тогда? Людьми здесь не пахло. Другой Клык? Пятнадцатый, соседний? До семнадцатого от нас гораздо дальше.

Я повернула голову, чтобы рассмотреть всю комнату, и она покачнулась. Зато мое движение заметили — как выяснилось, в комнате я была не одна. Пожилая женщина лет пятидесяти отложила вязание и поднялась с кресла, стоявшего за моей кроватью. Одета она оказалась просто — в серые брюки и такой же длинный свитер. Ее седые волосы были коротко подстрижены.

— Тихо, тихо. Не бойся, все хорошо, — женщина приблизилась и доброжелательно улыбнулась.

Я тоже ответила улыбкой. Похоже, зла мне тут не желали.

— Я Джей из второго Клыка, — представилась она, — как ты себя чувствуешь?

Второй Клык? Как меня сюда занесло? Это же практически противоположная сторона волчьей Цепи! Сотни километров от нашего Клыка! Мне пришлось на несколько секунд закрыть глаза, чтобы комната перестала качаться. Но в целом, кроме слабости во всем теле и головокружения, меня ничего не беспокоило. Никаких острых болей или проблем с дыханием, как бывает у тех, кто перенес тяжелую травму или слишком долго пробыл на морозе.

— Все хорошо. Я почти в порядке, — я попробовала привстать, опираясь на локоть, и мне это удалось.

— Не торопись, лежи пока, — предостерегла меня Джей, — ты очень много времени провела на холоде, да еще и в Лесу.

Женщина ни о чем прямо не спрашивала, но было ясно, что она ждет от меня объяснений. И она ведь наверняка не просто рядовая волчица. Может, даже местная альфа, уж очень уверенно держится. Я поискала глазами ее брачное ожерелье. Внушительный клык какого-то очень крупного монстра на истершейся кожаной нити. Да, очень может быть, что и альфа. Я заговорила, взвешивая каждое слово.

— Меня зовут Эния, — свое имя я называть не стала, заменив его именем бабушки.

Второй Клык, конечно, далеко от нас, но незачем испытывать судьбу.