Эпик Angel. Воронка случайностей | страница 17
— Сара, это шеф безопасности Дэвид Даер, — командир указал ладонью на мужчину с ярко рыжими волосами, зачесанными назад, — А это мой старший помощник Анатан Кертрайт. Можешь положиться на них в любой сложной ситуации.
— Офицеры, очень приятно познакомиться. — Сара кокетливо улыбнулась. Она была потрясена, увидев перед собой того самого имперца, случайная встреча с которым произвела на нее сильное впечатление. Судя по его напряженному взгляду, он был удивлен не меньше.
— А это наш лучший альфа — пилот, Александра, — продолжил Дарий представление экипажа. Саше пришлось встать из своего кресла, где она столь удачно пряталась до этого, и кивнуть гостям. Командир незаметно подмигнул ей, и Саша уставилась в пол, пытаясь спрятать смущенную улыбку.
Последним он представил лорда ВинХельдана. Лазаря это позлило, но вида он не подал. Командир Ноей не дал ему вставить ни слова, тут же любезным тоном пригласив на приватный разговор о предстоящем событии в кают — компанию.
Мужчины зашли через широкий проем в комнату, выполненную в минималистичном стиле, но со всеми возможными удобствами. Белый глянцевый пластик и много света создавали ощущение скорее модного арт — пространства, нежели каюты на космическом корабле.
— В силу своего происхождения, ваша помощь будет неоценима на переговорах. — Дарий сел в серое кресло, положив ногу на ногу и скрестив перед собой пальцы рук.
— Я ценю ваше доверие, командэр. — Ответил ему Лазарь с легким акцентом. Ухмылка, как всегда, играла на его тонких губах. — Но ваше предложение было для меня весьма неожиданным. Так какую помощь вы имеете в виду?
— Я думаю, вам не составит труда поприсутствовать на Совете в качестве свиты. Моей сестре необходимы будут ваши… подсказки. Вы ведь давно на станции, во многое посвящены… Тем более, Аngel будет выступать юридически обособленно. Ваш дипломатический опыт нам пригодится…
— На политической арене? Торговая гильдия в такие вещи не вмешивается. Мое руководство это не одобрит. Ваша просьба может быть исполнена, если только я сам изъявлю такое желание…
— Так понимаю, у вас есть условия? — проронил Дарий.
— Хм… — Лазарь грациозно продефилировал к иллюминатору. Всем своим видом он изображал задумчивость. — Возможно…
— Я вас слушаю, ВинХельдан.
— Командэр, — начал Лазарь, слегка морщась от приказного тона Дария Нойе. — Давайте так. Я ни за что не поверю, что вы не можете отослать своего первого помощника или другого старшего офицера, — Он оглянулся на Дария и усмехнулся. — Зачем вам моя скромная персона на таком значимом мероприятии?