Страницы истлевшей жизни | страница 58
— Госпожа, что я… — попыталась заговорить Артемида, но тут же получила сильный удар прикладом автомата в живот. От боли охотница согнулась и зашлась кашлем, а на голову ей накинули черный мешок и затянули его на шее. Артемида захрипела.
— Извини дитя мое, но так надо, — проговорила старуха с издевательским тоном. — Честно признаться, ты первая, кто смог меня напугать. Приди ты к нам раньше и по собственной воле, все было бы иначе. А так я не могу оставить тебя в живых. Твой дар слишком опасен и сегодня мы это увидели!
Пускай он очень редкий и страшный, но твое существование потом может обернуться против нас, — старуха нагнулась к Артемиде и полушепотом проговорила ей это на ухо.
— Уведите ее, свяжите крепко и ни за что не открывайте ей лицо! — приказала старуха, а четверо мужчин потащили охотницу в неизвестном для нее направлении.
— Чтоб ты сдохла, сука! — изо всех сил выкрикнула Артемида и снова получила удар в живот, а потом по голове и потеряла сознание.
Глава 7. Побег
Артемида очухалась от того, что ее кто–то хлещет по лицу. Она попыталась дернуться в сторону, но не смогла. Ее руки были прикованы наручниками к какому–то столбу. Вокруг был полумрак, хотя мешка на голове уже не было, и в этой темноте она не могла увидеть, сидящего рядом с ней человека.
— Спокойно, это я, Мара! — полушепотом обозначила девушка свое присутствие и зажгла фонарь.
Луч белого света вспорол мрак и слегка ослепил охотницу.
— Что ты здесь делаешь? — изумилась Артемида.
— Шкуру твою спасаю, вот, что я тут делаю! — шикнула Мара. Она ощупала карманы охранников под черными балахонами и выудила у одного из них ключ от наручников. Два поворота ключа и оковы, сдерживавшие девушку, спали.
— Спасибо! Вот уж чего не ожидала, так это своего спасения, — прошептала охотница, растирая запястья.
— Потом благодарить будешь. Нам еще выбраться надо, — Мара достала из рюкзака одежду и берцы и отдала их Артемиде. — Одевайся и ходу отсюда!
— Постой, а как же твой друг? — Артемида скинула с себя одежду и облачилась в новую.
Мара принесла ей джинсы и клетчатую рубаху, а вот носков не было.
— Да, здесь я! На шухере стою. Быстрее, чего вы там телитесь? — раздался голос Леймера с косой лестницы, ведущей к выходу из погреба.
— Постой, — Мара дала Артемиде нож, когда та стала натягивать берцы. — Реж портянки из своей старой одежды. Берцы на босу ногу натрут тебе кровавые мозоли, и ты будешь нас задерживать.
Артемида разрезала свои старые штаны, намотала обрезки ткани на ноги и впихнула их в берцы. Немного жмет, но это ничего, она потерпит лишь бы выбраться.