Красная роза | страница 11



– На какую вечеринку?

– Вечеринка Барри. Ты что забыла? Хотя, тут с этим идиотом Чарли можно все что угодно забыть. – Хмыкнула Мия. – Надень черное платье, которое мне нравится.

– Я думала, вечеринка завтра. – Нахмурилась я, снимая пальто.

– Все так думали, но Барри только час назад сообщил Кристалл, а Кристалл сообщила Микки, а Микки сообщил мне, что Барри решил устроить сегодня вечеринку. Разницы нет. В пятницу или в субботу. Лиззи, одевайся быстрее. Я хочу еще сделать тебе нормальный макияж для тусовки.

– Кажется, ты забыла, что я и Кейси помогаем профессору Лэнсону.

– Да, кстати, Кейси не идет.

– Что?! – удивилась я. – Только не говори, что она идет на вечеринку.

– Да, и я хочу, чтобы ты поступила так же. На плюй на профессора и повеселись с нами.

– Думаю, таким нашим поступком мы только усугубим наше положение.

– Да ладно. – Махнула рукой Мия. – Он же не робот. Поймет все. Просто напиши ему, что вы с Кейси подцепили какую-нибудь инфекцию и вам очень плохо.

– Нет. – Твердо сказала я, подумав несколько минут и взвесив все "за" и "против".

– Лиззи, ты серьезно хочешь пропустить вечеринку Барри и пойти в библиотеку, чтобы перебирать пыльные книги?! – Взгляд у Мии был дикий.

– Я попытаюсь освободиться раньше и, думаю, буду у Барри в восемь часов.

– Ла-адно. – Протянула Мия. – Только зайди переоденься.

– Хорошо. Мне уже пора идти. Увидимся на вечеринке.

– Чао!

***

Когда я подошла к стойке выдачи книг , Миссис Мерс сообщила, что профессор Лэнсон еще не пришел, но я могу пройти в кабинет и начать заниматься своей работой. Я так и сделала, решив пересмотреть книги, касающиеся истории Италии.

Книг было не так много, но все они были в красивом переплете и с качественной бумагой. Одна книга привлекла меня больше, чем остальные. Коричневая шершавая обложка с золотистыми большими буквами "Albrecht-Carrie R. Italy from Napoleon to Mussolini." Я провела рукой по корешку книги и открыла ее, поднесла ее к носу и вдохнула запах страниц.

– Мисс Роув, вы уже здесь.

От неожиданности я замерла на месте, выронив книгу из рук.

Мистер Лэнсон подошел ко мне сзади, так близко, что я смогла уловить аромат его одеколона. По коже пробежали мурашки.

– Вы были когда-нибудь в Италии, мисс Роув? – Спросил профессор Лэнсон, когда поднял книгу с пола и пролистал ее.

Я сделала несколько шагов вперед и повернулась лицом к мистеру Лэнсону.

– Нет. А вы?

– Да. – Кивнул профессор. – Я жил там в детстве. Моя мать наполовину итальянка.