Дети природы. Возрождение | страница 40



— Это дело решенное, какой смысл говорить о нем? — ласково перебила королева, раскладывая на тарелки фруктовый пирог. — Лучше обсудим твое будущее, Деонис, — сказала и одарила сына улыбкой. — Тебе уже девятнадцать и самое время задуматься о женитьбе.

Сладкий кусочек выпечки так и застыл в воздухе у рта принца. Смущение залило его лицо и уши краской. Он отложил пирог и сделал глоток чая, шумно вернув кружку на блюдце.

— Я... не думал, что уже пора... — взволнованно промолвил он.

— Успокойся, — сказала королева и прикоснулась к ладони сына. — Я и говорю тебе заранее, чтобы ты был готов. Скоро к нам потянуться знатные семьи со всего Единого океана, чтобы предложить руку своих лучших дочерей моему мальчику!

Амалия договорила и радостно всплеснула руками. Ромар усмехнулся над нетерпеливым предвкушением жены.

Деонис был взбудоражен новостью. Он знал: если матушка обмолвилась о чем -то, то это непременно произойдет, причем быстрее, чем предполагалось. Принц почувствовал, как вспотели его ладони, и участилось сердцебиение. Поблагодарив родителей за завтрак, он отправился на прогулку. Камир неслышно ступал за ним.

Деонис шел среди высоких деревьев, пышных кустов и благоухающих цветов, но не замечал ничего вокруг. Тысячи мыслей кружили в его голове. Какая она будет, его невеста? Что скажет он ей при встрече? Не отпугнет ли внешностью? С какого острова приплывет его суженая? Что будет занимать ее мысли и трогать сердце? О чем она будет мечтать?

Затем Деонис вспомнил о своих мечтах. В них не было красавицы жены. Конечно, он засматривался на девушек. Взгляд притягивала их чувственная красота, а мысль о возможном прикосновении или поцелуе пугала и волновала одновременно. Но грезил принц о путешествиях, о неизведанных странах и новых открытиях. Он знал, что мечты так и останутся мечтами: матушка никогда не позволит ему уплыть на корабле. Вдруг принц обрадовался, осознав, что должен будет посетить остров будущей жены, и королеве придется смириться с опасным путешествием сына. Теперь он надеялся, что невеста прибудет с самого дальнего острова, к которому ведут тысячи морских миль Единого океана. И пусть путь к нему будет таким долгим, что придется не один раз останавливать корабль у берегов других королевств!

Глава 14


Судна Калиссы стояли в порту Гулезуса. Здесь днем и ночью то швартовались, то отплывали корабли. Море было усеяно мачтами. Небольшие судна опускали мостики прямо к каменному берегу. Люди беспрестанно разгружали товары из трюмов, доставляя их с помощью животных на рынок. Иногда груз перемещался сразу с одного корабля на другой, минуя базар. Повсюду разносились крики матросов и носильщиков. Среди капитанов и богато одетых хозяев кораблей сновали нищие, улыбаясь беззубым ртом и выпрашивая монету. Люди не отказывали им и, боясь запачкаться, бросали подаяние прямо на землю. От судна к судну перебегали худые, голодные юноши в надежде наняться на работу. Днем порт заполняли собаки, а ночью — крысы. С наступлением темноты становилось тише. Только время от времени слышались громкие голоса и раскатистый смех — это, шатаясь и проливая вино, к кораблям возвращались пьяные матросы.