Монетчик | страница 7



Юный маг заметно нервничал, постоянно оборачивался, видимо, проверяя, не кинулись ли в погоню разбойники. Удивительным уже казалось то, с каким гонором он управился с ними в «Белых камнях». Дарлан набросил капюшон на голову, чтобы не привлекать внимания. Произошедшая сегодня история немного испортила его планы, слишком близко он был еще от Фаргенете, слишком. Не стоило заходить в первый попавшийся трактир, чтобы смочить горло. Но задерживаться в Балтроне Дарлан все равно не собирался, его путь лежал дальше, в южные королевства, где прошлая жизнь достанет его не скоро. Одна ночь — и снова вперед. Снова побег от судьбы, которая столь подло ударила в самое нутро.

Когда впереди показался пеший патруль вооруженных алебардами стражников, Таннет приосанился и перестал вертеть головой. Расслабившись, фаерщик начал насвистывать какой–то прилипчивый мотив. Они миновали еще один перекресток, после которого дорога привела их к высокому зданию, сложенному из выбеленного кирпича. Верхнюю часть мансардной крыши гостиницы выкрасили в изумрудно–зеленый цвет, а нижнюю — в красный. Возле основного строения находилась деревянная конюшня, откуда доносилось фырканье не спящих лошадей. Внушительная вывеска, подсвеченная кристаллами, добытыми из озера, гласила: «Лорд Дракон».

Постоялый двор выглядел посолиднее «Белых камней», но в этот час здесь было заметно потише — ни музыкантов, ни жонглера. Просторная зала пустовала, только за дальним столом недалеко от очага несколько мужчин увлеченно играли в кости. У входа на кухню лежал большой лохматый пес, который при виде вошедших лишь чуть приподнял голову. Пожилая хозяйка заведения в зеленом чепце, хлопотавшая за стойкой, заметила гостей, всплеснула тонкими руками и воскликнула:

— Прошу прощения, господа! Добро пожаловать в «Лорд Дракон». О боги всевышние! Таннет, это ты? Что за одежду ты на себя нацепил? Ужасные штаны. А эта куртка? Любой бандит из подворотни позавидует.

— Решил немного изменить стиль, Валина, — оправдался с улыбкой фаерщик, облокотившись на стойку. — Можешь не волноваться, я вполне осознал, что этот наряд мне совершенно не подходит. Познакомься, это Дарлан.

— Еще раз добро пожаловать! Вы на лошади? Я разбужу конюха.

— Не стоит. — Дарлан покачал головой. Верного скакуна он продал еще три дня назад, когда закончились деньги, взятые в спешке в Фаргенете. Может оно и к лучшему. Еще бы немного, и он бы загнал коня. Пес, заинтересованный продолжительной беседой, вскочил с насиженного места. Подбежав к Дарлану, лохматый придирчиво обнюхал его.