Разбитые иллюзии | страница 8



Я подскочила, когда кто-то постучал в кабинку.

— Вы там в порядке?

Я вытерла слезы и высморкалась.

— Я в порядке, — ответила, но мой голос был слишком надломленным, чтобы мне поверили.

— Вам что-нибудь нужно? — женщина по другую сторону кабинки звучала как-то знакомо, но я не могла вспомнить ее голоса. То, что мне было очень нужно — чтобы кто-то из моих знакомых увидел меня в таком состоянии.

— Нет. Я в порядке. Спасибо.

— Хорошо, — голос звучал неуверенно, но с пониманием.

Несколько мгновений спустя, я вышла из кабинки и вытерла потекшую под глазами тушь.

Когда я шла по коридору, за спиной я снова услышала знакомый голос. Я обернулась и раскрыларот от удивления.

— Хейли? Хейли Брэдли? — женщина поспешила ко мне и заключила меня в объятия, пока я все еще приходила в себя от шока, что снова ее видела.

— О, Боже мой, Бекка, — сказала я в ее плечо. — Прошло так много времени.

Бекка Пеллугроссо отступила назад и оглядела меня, но ее улыбка погасла, когда она посмотрела мне в глаза.

— Я сразу же узнала твой голос. Я ждала тебя здесь, потому что хотела удостовериться, что не ошибалась. Ты в порядке? Похоже, ты все еще плачешь в туалетах, — она засмеялась.

— Я в порядке, — пренебрежительно махнула рукой, вспоминая тот день, когда Бекка нашла меня плачущей в туалете «Аллюра» и я призналась ей в своих финансовых проблемах. — Я навещала пациента. Это было… сложно.

Бекка кивнула.

— Я понимаю. Мне очень жаль.

Она была такой красивой без макияжа: высокая, фарфоровая кожа, блестяще карие глаза и ярко-красные волосы, собранные в пучок. Раньше я видела ее только с большим количеством макияжа и в париках.

— Ты прекрасно выглядишь, — сказала я, заметив ее одежду. — Ты здесь работаешь?

— Да, — она пожала плечами. — Моя мечта стать доктором, в конце концов, так и не осуществилась, — она разгладила свою форму. — Это вторая лучшая вещь для меня. Я все еще могу помогать людям.

Я кивнула, полная вопросов, но не хотела расспрашивать. Прошли годы с тех пор, как мы видели друг друга. Сейчас мы обе были совсем другими людьми, по-разному сформированы под влиянием жизни. Я меня понятия не имела, где она была. Она, возможно, не читала обо мне в газетах, но я почему-то в этом сомневалась.

Каждый в городе знал, и месяцами большинство из них поворачивались ко мне спиной, как и тогда, когда умерла моя мать. Они видели все в таком свете: я была ответственна за смерть проституток. На моих руках была кровь также, как и у Джуда. Я не винила их за это. Он убил тех проституток, потому что я бросила его. Я должна была остаться, должна была заставить его заплатить прямо там, где была ― в его особняке. Только после этого я должна была уйти и начать все заново.