История одного мира. Часть I | страница 51
– У нас появился подражатель? Этого еще не хватало.
– Не думаю, что это подражатель – наши специалисты перевели те руны, которые смогли разобрать, и они логически продолжают первые два стихотворения, а мы ведь их не обнародовали.
– Пришли мне перевод. А как наши специалисты смогли перевести эти руны? Вроде бы в нашей базе не нашлось никакой информации.
– Господин Аргомантис прислал экземпляр книги из своей семейной библиотеки, чем весьма нам помог.
– Он, к слову, с самого начала предположил, что наш убийца не простой налетчик. И сейчас паренек проявил инициативу и полетел в какой-то храм, где он вроде встречал этот знак бесконечности – который на местах преступлений. Пустая трата времени, скорее всего, но желание помочь достойно уважения.
– Не наломает дров? Он же совсем молодой еще, захочет отомстить за брата – а с нашим Фанатиком, видимо, шутки плохи…
– Да ничего он не найдет, не смеши. А в столице сейчас опасно, и Аргомантисы в первой группе риска, так что пускай лучше они все находятся подальше отсюда. Кстати, нам повезло, что наши аристократы поулетали в свои резиденции, иначе массовой паники было бы не избежать… Ладно, присылай мне перевод, нам нужно что-то срочно делать, пока этот сумасшедший не вырезал нам тут все правительство.
Через несколько минут пришло письмо от лейтенанта, с вложенным стихотворением:
А вот и третий привет
От тех, кого давно уже нет.
Все то, что было скрыто веками,
Будет скоро рассказано нами.
Пелена спадет с ваших глаз –
Станет новым рассветом этот рассказ.
Джуджур окончательно проснулся за время разговора и осознал, что поспать этой ночью ему уже не удастся. За последнее время, с тех пор как в городе появился этот паразит, ни нормально выспаться, ни даже просто отдохнуть ему не удавалось. Навестить мать с сестрой раз в две недели – дело, про которое он не забывал ни разу за все время своей службы – и то не было никакой возможности.
Капитан, вздохнув, поднялся с кровати и побрел на кухню, привычно ориентируясь в темноте. Варский настой, оставшийся на столе со вечера, давным-давно остыл, но был все же еще не совсем отвратительным на вкус, так что Джуджур забил электронную трубку паршивой кристальной пылью и, прихлебывая крепкий терпковато-сладкий напиток и попыхивая горьким дымом с карамельным привкусом, принялся внимательно рассматривать на рабочем планшете материалы с места преступления.
Чем больше он занимался этим делом, тем более странным и запутанным оно ему казалось. Единственное изображение таинственного убийцы, которое он накануне получил от Советника, странноватого человека, известного в народе как Голос Короля, было смазанным, темным и вообще малоинформативным. Пожалуй, все, что можно было сказать про Фанатика – что это был человек в женском бронекостюме (т.е. скорее всего женщина, очень ловкая, быстрая и сильная) и что он умел грамотно использовать ситуацию и окружающую обстановку для скрытности. Ну, и еще, что на нем был бронекостюм черного цвета, вероятно, из гвидония. Разглядывая едва различимый силуэт, Теманов задумался: чего же именно хочет добиться эта странная особа? Каковы ее мотивы? Если это действительно сошедшая с ума последовательница какого-то неизвестного культа, как считает Аргомантис, то каким образом она умудряется показывать такой уровень профессионализма, такую четкость движений и способность планировать настолько сложные акции? Если же это наемница – то сколько же человеку должен заплатить наниматель, чтобы он начал выпускать кишки пожилым дамам, а тем более матери самого короля?