Драгоценная звезда | страница 63



Дейзи смотрела в его глаза, в которых бушевали любовь и похоть. Кир приподнял ее и подвел член к ее входу.

Оба застонали в унисон, когда она медленно опустилась на твердый член. Боже, как ей нравилось, что ее мужчины заполняли ее до отказа, пока она не начинала думать только о них, в ней, вокруг нее. Она никогда не сможет насытиться ими.

Дейзи приподнималась и опускалась вверх, вниз, вверх, вниз, от трения они оба постанывали. Снова она подходила к очередному экстазу. Кир удерживал ее за бедра, помогая ей войти в жесткий, быстрый ритм.

— О да, боже!


На ее коже выступили капельки пота, когда очередной оргазм накатил на нее. Любимый одним плавным движением перевернул ее на спину, и она моргнула, глядя на стену мышц, возвышающуюся над ней. Кир начал с силой входить в нее, заставив ее достигнуть пика в третий раз. Неконтролируемо всхлипывая, Дейзи выкрикивала его имя, мотая головой из стороны в сторону, пока он продлевал ее экстаз. Его тело начало содрогаться, а член утолщаться и пульсировать глубоко в ней, и горячее семя оросило ее внутренние стенки.

Близнец навалился на нее и крепко обнял, покрывая нежными поцелуями ее лицо и бормоча, какая она особенная и как сильно они по ней скучали.

Дейзи удовлетворенно вздохнула, вожделение ослабло, по крайней мере, на данный момент.

— Следовало догадаться, что он будет приставать к ней, а не заботиться о ее здоровье.

Они повернули головы на полные юмора слова Бекса.

Как бы она ни обрадовалась, увидев его, Тоса и Лоза, которые закрыли за собой дверь, у нее, к сожалению, не хватило сил броситься к ним в объятия.

Кир отстранился от нее, и в его взгляде промелькнуло чувство вины.

— Не смей, — предупредила она, зная, что он хотел извиниться.

Кир усмехнулся.


— Неудивительно, что я так сильно тебя люблю.


Он поднял ее на руки, усадил на кушетку и отстранился, нагнувшись, чтобы подобрать разбросанную одежду.

— Ты в порядке, мой звездный свет?


Лоз, приблизившись к ней, окинул голодным взглядом ее раскрасневшееся обнаженное тело.

В ее взгляде, устремленном на него, боролись гнев и облегчение. Она выплеснула и то, и другое, свою боль за все, через что ей пришлось пройти, и ударила Лоза по лицу.


— Никогда больше не отсылай меня!

Он потрясенно моргнул, потерял равновесие и покачнулся. Дейзи схватила его за шиворот и притянула к себе. Прильнув к его губам, поцеловала с яростной страстью.

Лоз застонал от поцелуя, обнял любимую.


— Прости меня, моя шераз, пожалуйста. Я больше никогда не отошлю тебя, клянусь жизнью, никогда.