Развлечение Л. | страница 37
— Бунт, в Бооргузе.
После чего замолчал и стал ожесточенно чесаться. Все многоорочье внимательно следило за ним в зловещей тишине. Его жена только пожала плечами, шагнув вперед, уронила перед собой свою кирку, отперелась на нее и продолжила его мысль.
— В Бооргузе бунт. Самки. Так бывает. Но сейчас в Бооргузе почти нет Стражи, нет Жреца, нет Стражи Семей. Больше нет Теней, — по оркам прошел волнами едва слышный гул, — больше нет Главы. Бооргузу конец.
Ее муж, прекратив чесаться, кивнул, подтверждая ее слова, и в свою очередь уронил рядом с её свою кирку, громко рыкнул.
— Я готов!!!
Его жена покосилась на него и перевела.
— Бооргузы иногда умирают, но ненадолго. Скоро будет новый Глава. Или придут щуки Великого Червя и в Горе, — она обмахнулась охранительным знаком, за ней его повторили почти все орки, — будут новые не мы.
По праву бунта, по праву силы, по праву, данному мне от отца нашего — Хозяина Горы, я говорю. Мы останемся здесь.
Я от имени мужа моего, главы Семьи Керкет, говорю!!
Я ходил с вами во тьму, я слышал ее, я слышал, стоя впереди вас, как гудят стрелки Глубинных Подземников, я кормил и поил вас, я лечил вас, я провожал в последний путь вас. Я вождь Семьи, я Глава!!
Кто хочет оспорить мое право?!?!
Секундная задержка, густой и влажный воздух Главного зала, замер и из строя орков донесся высокий и яростный рев. За ним еще один, сразу два и потом в двух местах по нескольку сразу.
Мгновение тишины, и Тратто, шагнув вперед, поднял над головой свое копье и на одной ноте заревел своей луженой глоткой, поворачиваясь по кругу.
— Утаааааа! — его голос, отражаясь от стен, причудливо искажался, гудел и вибрировал, орки дружно зажглись глазами в свете шаров и, вскинув свое оружие, поддержали его.
Все самозабвенно орали, потрясая оружием и не спуская глаз с сотника, а он, подняв звук до предела, резко махнул рукой, обрывая звук, и казалось в звенящей тишине, стукнул древком в пол.
— Тууу! — пошел по кругу, продолжая теперь уже негромко напевать и пристукивая копьем, вся орда в такт с ним повторяла пристукивание и пошла за ним по кругу, почти неслышно двигаясь. Тратто тихо запел новый мотив, который подхватили остальные и, не поднимая голоса, пошли по кругу быстрее.
В крутящемся водовороте организовались как бы буруны из проталкивающихся к центру орков, отозвавшихся на вызов главы.
Группы, а их было две, достаточно легко пробились к центру, из четырех одиночек вышли двое, еще двое в ходе коротких схваток в толпе, не оправдали свое право на вызов. Их тела вынесли на стихийную Арену и положили под ноги Стражам Семьи. Вынесшие их воины встали за спиной у главы и замерли в ожидании.