Червовый принц | страница 87



— Хорошо, но что ты собираешься делать?…

— Вот дерьмо, — объявила Нора, резко остановившись. — Мне нужно кое-что забрать из квартиры.

— Мисс Абато, нам действительно пора.

— Вы останетесь с Ари в машине. Я буду через две минуты.

— Никсон. — Луис сделал ему знак. — Иди с ней.

— Нет, нет! Это… девчачьи штучки. Очень неловко. Как будто быть выведенной из здания двумя крепкими телохранителями недостаточно стыдно, — проворчала она. — Я буду через две минуты. Туда и обратно, вот увидите. Проводите Ари в машину, она здесь самая важная.

Луис рывком распахнул дверь и жестом пригласил меня войти.

— Поторопись, — крикнула я вслед Норе, когда она поспешила обратно к зданию. Я понятия не имела, как она планирует привлечь внимание Бейли, не предупредив Луиса и Никсона, но моя лучшая подруга была полна сюрпризов.

Атмосфера внутри внедорожника была напряженной. Луис осторожно говорил по рации, а Никсон не сводил глаз со здания. Бейли был рядом, и меня убивало то, что я не могла пойти к нему.

Прошла минута, другая. Никсон начал ворчать.

— Прошло уже достаточно времени, и я собираюсь…

— У нее начались месячные, — выпалила я.

— Я… э-э, верно. — Он провел рукой по лицу, пока я боролась с улыбкой.

Прошло еще пять минут, и даже я начала волноваться. Но потом я увидела, как она бежит к внедорожнику. Дверь распахнулась, и она забралась внутрь.

— Все хорошо, извини, что так долго.

— Пожалуйста, пристегнитесь, — сказал Луис, заводя двигатель.

— Что он сказал? — прошептала я, не сводя глаз с зеркала заднего вида.

— Только не здесь. — Нора покачала головой.

— Нет, пожалуйста…

Мне нужно было что-то знать, что угодно.

Она потянулась и схватила меня за руку, держа лицо прямо.

— Он в порядке, — прошептала она, и в ее глазах вспыхнул гнев. — Но ты была права, Тристан действительно сделал ему больно.

У меня упало сердце.

— О боже. — На глаза навернулись слезы, и я отчаянно попыталась сморгнуть их.

— Ш-ш-ш, все будет хорошо, Ари.

Но ничего в этом не было хорошего.

Ни единой мелочи.


Глава 12

Никко


— Никколо, что случилось с твоим лицом? — Тетя Франческа потянулась ко мне и, воркуя, погладила пальцами мой подбородок.

— Оставь мальчика в покое, amore mio>26. — Дядя Джо отвел ее от меня, прищурившись, глядя на мое разбитое лицо.

— Мне стоит волноваться?

— Никко встретил девушку. Разве не так, кузен? — Бейли влетел в комнату, ухмыляясь в мою сторону.

— Пошел ты, — прошептал я через плечо дяди. Он отмахнулся от меня, за что заработал подзатыльник.