Наша неправильная любовь | страница 68
— Когда моя семья переехала в эту страну, родители называли меня Давидом.
Она наклонила голову и спокойно посмотрела на меня.
— Так меня называли, пока я не окончила среднюю школу.
Я моргнула.
— А потом ты стала Милли?
Она улыбнулась.
— Я всегда была Милли.
Я не понимала. А потом до меня дошло. Милли наблюдала за моим лицом и, увидев, что до меня начинает доходить, кивнула и начала объяснять. Она рассказала мне, каково это — быть запертым в теле, которое кажется тебе чуждым с момента первоначального осознания себя, каково это — оказаться с личностью, которая не имеет ничего общего с твоей душой.
— Но ещё хуже было то, что все в твоей жизни, все, кто должен был тебя любить, твердили: ты ошибаешься. Они утверждали, что знают тебя лучше, чем ты сам. Посмотри в зеркало, говорили они. Смотри, вот записано твоё имя. Ты ошибаешься. Ты запутался. Это пройдёт. Вот станешь мужчиной и увидишь.
— Ты общаешься с ними? — Спросила я. — С твоей семьёй?
Как отражение испытываемой боли у Милли искривился рот.
— Они больше не хотят со мной разговаривать. Моя семья очень традиционна. Родители считают, что Милли не существует, я нарушаю природу, и мальчик, которого родили, предал их.
Я взяла её за руку.
— Мне очень жаль.
Милли обняла меня.
— Почему ты сожалеешь? Я продолжаю надеяться, что когда-нибудь их мнение изменится. Мир становится всё более широким. И сегодня я счастлива, как никогда.
— Вы по-прежнему идеальная пара, — заметила я. — Ты и Брей.
— Брейден был первым мужчиной, который полностью оценил мою сложность и полюбил её. В первый раз, когда мы занимались любовью, он сказал, что ему всё равно, что я собой представляю, важно только то, кто я. Твой двоюродный брат — редкий человек. Но ты это уже знаешь.
— Я всегда это знала. Мне приятно слышать это и от кого-то другого. Его отец, мой дядя, был крепким орешком. Он много пил и всегда критиковал Брея за то, что он не очень хороший боец, не очень жёсткий, как будто мужчина должен быть таким. — Я покачала головой. — Засранец. Я тоже не очень лажу со своими, хотя это не идёт ни в какое сравнение с тем, через что пришлось пройти тебе. — Обдумывая откровение Милли, я замолчала. — Мы все в какой-то степени потерпели кораблекрушение, не так ли, Милли? Ты, я, Брейден.
— Корд, — добавила она. — И его братья тоже.
— Наверное, ты права, — медленно сказала я, думая о братьях Джентри прошлых лет и сегодняшних. — Помню, как-то раз у них были неприятности из-за того, что они вломились ночью в начальную школу. Они воровали еду из столовой, и долгое время я не понимала, — братья делают это потому, что голодны. Мой отец часто повторял, что эти мальчишки закончат жизнь не лучше, чем их отец, который то и дело попадал в тюрьму. — Я вздрогнула, вспоминая об отце Джентри. — Бентон Джентри был страшным сукиным сыном. Однажды в продуктовом магазине он загнал мою мать в угол и принялся лапать, пока она не отбилась от него замороженной отбивной и убежала, взяв меня за руку. Я до сих пор слышу его тяжёлое дыхание, когда он гнался за нами. Мама заставила меня поклясться не говорить отцу, потому что боялась — любая конфронтация между ним и Бентоном Джентри непременно закончится кровопролитием.