Игрушки судьбы | страница 91



Перед глазами заморгал сигнал входящего звонка, мысленно дал команду принять.

— Мистер Ювэй? — изображение не появилось.

— Слушаю, — на запрос имени и номера звонящего — ожидаемо ничего.

— Нам нужно встретиться, мистер Ювэй, возможно вам угрожает опасность.

Я не сдержался.

— Да что вы говорите!

* * *

— Ничего себе обстановочка, — Вэньян огляделся. Стоял он посреди какого-то заброшенного здания, очень похожего на старый храм Атомных Богов, как их любят изображать в фильмах. Высокий сводчатый потолок, потрескавшиеся стены, куски бетона и штукатурки на полу и заваленная статуя Атомного Бога перед ним, кажется, это был Уран.

— Знаете, мистер Вон, атомная религия в своем роде уникальная вещь.

— Почему?

Возле статуи, в кожаном офисном кресле с откидной спинкой сидел, нога на ногу, мужчина средних лет. На мужчине был отличный костюм, красивое лицо и черные волосы с проседью. Большой выпуклый лоб слегка портил почти идеальную внешность.

— За века Атомные Боги давно должны были, да что там, просто обязаны узурпировать власть. Вместо же этого, что мы имеем: Богов-демонов, шатания в умах и повсеместное упоминание их всуе.

— Возможно, боги выше этого.

Мужчина пожал плечами.

— Одна из теорий гласит, они настолько высоко, что дела смертных им кажутся незначительными, не стоящими даже малейших усилий. Вторая теория утверждает, что наш мир постоянно находится под угрозой уничтожения, и все силы и время Атомных уходят на спасение его и нас — недостойных.

— Уничтожения от кого, или от чего?

Мужчина поднялся, кресло исчезло.

— Здесь количество теорий переваливает за сотню. Итак, мистер Вон, вы нанесли некоторые повреждения нашим людям, что называется, при исполнении, вы должны нам денег и вы имеете наглость просить об аудиенции у мистера Ду. Я ничего не упустил?

— Нет.

— Надеюсь понимаете, мистер Вон, организации, подобные нашей, помимо экономической составляющей зиждутся, так сказать, на силе, на страхе, который вызывает эта сила, а также на принципе наказанности, то есть любой проступок, совершенный в отношении нас и расцененный, как неуважительный, подлежит наказанию. Поступки, совершенные вами, мистер Вон, можно трактовать, как неуважительные.

— Человек, которому я сломал нос — идиот, мало того — опасный идиот, ибо выполняет работу для которой не предназначен. Не знаю, может он чей-либо протеже, или родственник.

Мужчина поднял бровь.

— Поясните, мистер Вон.

— Ну например, последнее время он шантажировал меня — мелкую сошку, вместо того, чтобы, используя мою вхожесть в компанию, заполучить, так сказать, рыбу покрупнее, ну и тем самым принести большую пользу и прибыль семье. Я так понимаю, вы заинтересованы в прибыли?