Игрушки судьбы | страница 4
«Я уже большой! Я не боюсь!» — то ли думаю, то ли шепчу, и вслед за этим тут же начинаю молиться всем Богам-демонам, которые приходят в голову: Фэнбо — Богу-демону неба и ветров, Лэйгуну — повелителю молний, Кую — богу ночи и, конечно же, богу-предку Тану Дуну.
Пальцы доктора удобно помещаются в колечках на шприце, красивых, с завитушками, большой палец входит в кольцо на поршне.
— Па?..
Моя ладонь снова хватает рукав отца, тот с силой отдирает ее, выпрямляет руку, кто-то, я не вижу кто, с ледяными пальцами накладывает жгут.
Доктор Ли склоняется надо мной.
— А где же вены, где наши маленькие венки.
— Па!.. Ма!..
Язык Линди.
Один и окуляров на лице доктора вытягивается, внутри что-то жужжит.
— Па!!. Ма!!.
Игла приближается, вместе с ней приближается и лицо доктора, человеческой стороной ко мне, он тяжело дышит, изо рта пахнет чем-то медицинским и страшным.
— Па!!! Ма!!!
Я начинаю вырываться, но отец с одной стороны, а мать с другой крепко держат меня.
— А-а-а!
Игла входит в руку. Странно, совсем не больно. Палец нажимает на поршень, стенки капсулы легко лопаются, и ее содержимое вливается в меня.
— Ну вот и все, — доктор вытягивает шприц, на месте, где была игла выступает капелька крови, тут же из механической части лица высовывается гибкая, словно маленькая змейка, трубочка, на мгновение присасывается к месту укола, тут же отлипает, оставив после себя едва заметный бугорок регенерирующего геля.
Игла снимается со шприца, бросается куда-то под кровать, где ее уберут утилизаторы, туда же отправляются остатки капсулы. Вновь собранный шприц, доктор с поклоном протягивает моему отцу.
— Мистер Тан, поздравляю!
— Благодарю вас, — с едва заметным кивком мой отец принимает шприц, возвращает в коробочку, скрипя суставами, Диживс уносит ее.
— Па? Ма? — смотрю на родителей.
— Ну вот ты и взрослый, Юйцай.
— Это так нужно, — говорит отец. — с болью мы приходим в этот мир, с болью первый раз принимаем наниты, второе рождение.
Мама с сестрой ушли, забрав с собой доктора Ли, и в комнате мы с отцом остались одни, старый Диживс не в счет.
Я киваю, смотрю на руку — и совсем не больно, к тому же гель рассосался и места укола почти не видно.
— Меня так же нанитировал твой дед, а в свое время, ты сделаешь это для своего сына.
Я серьезно киваю — долг продолжения рода, основной долг мужчины рода Тан, учитель Вустер все уши прожужжал.
— Сейчас наниты активируются, и у тебя перед глазами возникнет зайчик, не пугайся.