Мой взгляд на любовь | страница 47



У меня текут слюнки, когда в нос ударяют соблазнительные ароматы свежеиспеченного хлеба. Не в силах контролировать свои ноги, я иду к палатке, ответственной за реакцию моего тела. От большого выбора, булочек, рулетов и пирожных мой рот наполняется слюной. Классические французские багеты выстроились в ряд в корзинках вдоль прилавка, и полный мужчина с широкой улыбкой, розовыми щеками и черным беретом на голове широко раскинул руки.

— Bonjour, mademoiselle. Ca va? (прим: Здравствуйте, мисс. Как дела?)

— Bonjour, — отвечаю я, мои щеки пылают. У меня всегда было плохо с языками, и я очень хотела ответить чем-то большим, чем просто обычным приветствием.

— Эмерсон?

Я поднимаю глаза и вижу Джоша, стоящего рядом со мной с большим букетом цветов.

— О. Джош, привет, — я переступаю с ноги на ногу. Странно видеть его лично после нескольких месяцев общения с помощью кексов и рисунков.

— Как ты? — спрашивает он, перекладывая огромный букет из одной руки в другую.

— Я в порядке. Хорошо. Я как раз собиралась купить хлеб.

— Вижу, — он смотрит на прилавок, потом снова на меня. – Пахнет потрясающе.

Не уверенная, что это конец нашего разговора, я переключаю внимание на дружелюбного продавца.

— Мне, пожалуйста, легкий ржаной хлеб.

— Отличный выбор, — говорит Джош. — Я тоже возьму один, пожалуйста.

Мы оба благодарим продавца после оплаты и берем завернутые в бумагу наши покупки в нескольких шагах от палатки.

— Ты здесь одна? — спрашивает Джош, оглядываясь вокруг.

Я киваю, пытаясь и, скорее всего, безуспешно, скрыть свою грусть.

— Знаю, что в последний раз, когда спрашивал, ты дала мне от ворот поворот, но я готов рискнуть еще одним отказом. Могу я угостить тебя кофе? — не дожидаясь моего ответа, он продолжает, махнув рукой в другой конец рынка.

— Там новый киоск, где продают бобы. Уверен, они делают кофе на вынос. Я как раз шел туда, когда увидел тебя, — его спокойствие заставляет меня чувствовать себя так комфортно.

— С удовольствием выпью кофе, — отвечаю, не позволяя себе передумать. – Ты любишь рынки? — спрашиваю, когда мы протискиваемся через толпу, проходя мимо различных прилавков.

— Немного, — отвечает он. — А ты?

— Этот мне очень нравится.

Как только Джош заказывает кофе, он поворачивается ко мне, и я впервые вижу проблеск нервозности на его лице, и нахожу это очаровательным.

— Итак. Как твои дела? — спрашивает он.

— Все в порядке, спасибо, — я взмахиваю желтым сарафаном и улыбаюсь, и боюсь, что это выглядит кокетливо. — Мне нравится теплая погода.