Рефрен Феникса | страница 70
— Я рада тому, как всё сложилось у вас с Ледой, — сказала Калли, и её тон немножко смягчился. — Но большинству солдат Легиона везёт меньше. И для меня определённо не бессмысленно беспокоиться о будущем Беллы.
— Это отношения Харкера и Беллы, — сказал Неро. — В итоге решать ни мне, ни вам.
— Вот об этом я и говорю. В итоге решать будет Легион.
— Они оба знают, на что идут. Вы лишите их счастья сейчас, потому что потом что-то может не срастись? — спросил у нее Неро. — Если бы никто не рисковал в любви, тогда никому бы и не доводилось любить.
Калли притихла на несколько секунд, затем снова заговорила.
— Ангелы вовсе не славятся тем, что рискуют в любви. Вы изменились, генерал. К лучшему. Если бы больше ангелов позволяло себе испытывать эмоции, то мир был бы более ярким и добрым.
— Это значит, что ты не будешь влезать между Беллой и Харкером? — спросила я у нее.
— Я бы не смогла встать между ними, даже если захотела бы. Белла такая же упрямая как ты, Леда. Она просто лучше это скрывает, — Калли покачала головой, затем перевела взгляд на Харкера. — Тогда рискните в любви.
Харкер опустил подбородок, признавая её слова.
— Ладно. Кто хочет чашечку чая? — бодро поинтересовалась Калли, будто не она только что устроила Харкеру допрос.
Вскоре она вернулась с кухни с подносом, на котором стоял чайник и четыре чашки.
Несколько минут мы все сидели в тишине и попивали чай. Я слышала звон, с которым мячики ударялись об алюминиевые банки, и грохот, с которыми банки падали на землю за забором. И смех. Много смеха вперемешку с веселыми криками и подбадриванием. Хорошо было знать, что вся семья снова вместе.
Но потом веселье стихло. Раздались вопли. И выстрелы.
Я вскочила на ноги и побежала к двери. Неро, Калли и Харкер следовали за мной по пятам. Я распахнула дверь и выбежала наружу.
Тут-то я её и увидела. Белла лежала на земле, истекая кровью.
Глава 11
Нападение
Я заметила двух нападавших, одетых как ниндзя в чёрное с головы до пят, и только для глаз была оставлена небольшая прорезь. Я побежала к ним, но Харкер оказался быстрее. Двигаясь как торнадо, он понёсся вперед, и магия вырвалась из него, устремляясь по воздуху к нападавшим как лента телекинетической молнии. Мусорные баки взорвались, бельевые верёвки разодрались на куски, а тяжёлый деревянный забор разломился посередине… но когда дым развеялся, нападавшие исчезли.
— Харкер расщепил двух ниндзя на атомы? — тихо спросила я, обращаясь к Неро.