Хроники реалий 3 | страница 110
— С трудом верится, что народ, вроде нашего, мог дать отпор противнику твоего уровня… — проговорила Киара.
— Иногда желание жить творит немыслимые вещи. Можешь мне поверить. — сказал Трай с некоторой грустью. — К тому же… не факт, что всё известное — правда. Возможно, что Лживым просто надоело гоняться за "разрозненными крысами" и они плюнули на умирающую планету.
— Да, подобное свойственно излишне гордым личностям. Ну хорошо, с вашей связью разобрались. А почему ты решил, что наша планета — их "владения"? — спросил Льюис.
— По очень простым причинам. — ответил Трай и вывел через мируком несколько новых изображений. — Что, по-вашему, это такое?
— Эмм… карты других планет?
— Да. А теперь сравните их с вашей.
Рядом он вывел карту нашего мира. Сразу бросилась в глаза воронка на севере. В дрожь бросает от мысли, что это наша работа. Так, сравнить планеты? Понятия не имею по каким критериям их надо сравнивать. Разные размеры, объёмы земли и воды… всё разное… разве что…
— Все они какие-то бесформенные… а у наших земель более чёткие грани… — озвучила Фроста мои мысли.
— Верно. Даже на твой взгляд это выглядит неестественно. А уж на мой так особенно. Судя по всему, в прошлом эта планета подверглась существенному терраформингу. Настолько существенному, что даже дата синхронизирована. Но это не единственная причина, по которой я сделал свои выводы. Вот скажите. На каком языке вы говорите?
Этот вопрос отправил нас в нехилую прострацию.
— На каком языке… в каком смысле? — пробормотал я.
— Как называется ваш язык?
— Называется? Да никак в общем. Разговорный. Общий язык, на котором говорят все разумные.
— А другие языки у вас есть?
— Да. Демонический, животный, птичий, ну и другие формы общения, которыми пользуются живые существа.
— Нет, Нил. Я говорю о языках среди разумных.
— Эмм… нету других. Все говорят на одном. А что тут такого? Если бы у каждого народа был свой язык, это был бы тот ещё кошмар при взаимодействии.
— Согласен. Языковой барьер — это тот ещё кошмар. Однако, в нормальных мирах этот кошмар — повседневная рутина. Количество разных языков на одной планете не редко доходит до сотни. А вы тут лопочите все на одном единственном. Я понимаю, что, не зная других вариантов, вам это казалось совершенно естественным. Но теперь, в сравнении с другими, это не кажется вам странным?
Я оглядел остальных. Они тоже в растерянности. Видимо, у нас одно мнение на всех.
— И это касается не только языка. Ваша культура, обычаи, вера, религии и прочие бытовые ценности. Всё это сделано будто под копирку. Ну и самое забавное…