Гарде и шах | страница 15
— С возвращением, — доктор, он же капитан, широко улыбнулся и, убрав руку со лба больного, шагнул к приятелю, окидывая его испытующим взглядом, — Какие новости?
— Самая главная новость в том, что вы проворонили Вика, — виконт, скрестив руки на груди, чуть приподнял брови, — Ну? Я ожидаю признания в грехах, готов даже попросить суд о помиловании и замене пожизненного срока на смертную казнь.
— Очень милосердно, — художник тяжело вздохнул и, присев на ближайший к нему стул, недовольно взмахнул кистью, — Да! Мы проворонили Виктора, причем я лично даже не услышал, как он удрал. Слышал Чарли… и, кажется, Анри.
— Я слышал, как хлопнуло окно, — поправил капитан Чарли и, тяжело вздохнув, мимолетно оглянулся на Дэйва, — Да и то… Влад отправился смотреть, что произошло, не сразу — у нас были другие заботы. Дэйва лихорадит, бросает то в жар, то в холод и мне это очень не нравится, Роман, — он закусил губу, — Такое чувство, что кроме собственно ран он пострадал еще и от яда, или, по крайней мере, успел занести себе инфекцию… Вы разобрались с Чеславом?
— Ну… — Роман, не слишком желающий сознаваться в провале операции, вытянул губы трубочкой, напряженно размышляя, как бы объяснить все более мягко и, наконец, обреченно кивнул, — Конечно, нет. Только не вздумай винить нас, Бешеный! — он нахмурился, угрожающе воздевая указательный палец, — Мы, в отличие от вас, победили целого большого паука, обратили его в паука навечно!.. Правда, Чес пригрозил, что его вернет. А еще он ранил Луи…
— Что? — Влад, в общем-то не бывший горячим поклонником упомянутого юноши, но, тем не менее, и смерти ему не желающий, взволнованно приподнялся, переглядываясь с врачом, — Он… как он?
— Жив, здоров и очень бодр, — виконт пожал плечами и, тяжело вздохнув, прислонился спиной к косяку, — Почему никто не следил за Виком, как ему вообще могло удастся удрать?
— Вопрос к мастеру, сухопутный, — Чарли, легко уловив в вопросе собеседника претензии в собственный адрес, поморщился, демонстративно отворачиваясь к пациенту, — Я был занят больным, мой отец тоже, как и Влад с Анри — мы пытались сбить температуру, облегчить его состояние, нам было не до слежки за вашими пауками! Кстати, где Ричард? Я ожидал, что он прибежит сюда раньше тебя.
— Он задержался, — Роман, склонив голову набок, внимательно вгляделся в Дэйва, — Ругает Луи за проявленный героизм… Он должен быть таким бледным?
— Он потерял много крови, — Владислав, в общем-то, врачом не являющийся, но кое-что объяснить могущий, пожал плечами, — Винсент говорил, что на Большую луну Дэйв реагирует особенно остро, она ухудшает его состояние… Надеюсь, что, если он пережил эту ночь, то теперь пойдет на поправку. Капитан?