Подземный мир Лайама | страница 65



— Вы что, решили забрать это? Зачем? — выдохнул он.

Красный демон тут же явился в виде голографической головы, и Шами опять чуть не выронил его от неожиданности.

— Осторожнее! Не гневи повелителя всех машин, смерд! — рявкнул демон.

— Это устройство, оно было сломано, — проговорил Харви, недоверчиво. — Вы его включили?

— Я живее тебя, Харви! — безумно расхохотался Салли.

— Ты знаешь, что это такое? — заинтересовался Лайам.

Исследователь взволнованно покосился на демона, который состроил ему страшную рожу, толстяк обескураженно заморгал.

Все это не укрылось от глаз Лайама, и он по привычке с улыбкой и чуть прищуром изучал их, потирая подбородок.

Харви неуверенно проговорил:

— Все что я знаю, что женщины, которые всем здесь заправляют, сами не до конца понимали, его функцию и предназначение. Он поврежден, и вроде как был осужден за что-то.

— Кто может осудить программу и за что? — спросил Лайам.

— Я ничего не знаю об этом, спросите женщин. Но не они его осудили, и он им не нравился, они предпочитали его игнорировать. Его электронный мозг поврежден.

— Мы заметили, — усмехнулась Мирика.

— От психа слышу, — сообщил Салли и втянулся обратно в куб.

— Если вы решили его взять, это не мое дело. Какая мне разница? — Харви, казалось, на глазах возвращалась присущая ему показная самоуверенность. — Давайте скорее покинем это ужасное место, я мечтаю об этом очень давно!

— Не так быстро, уважаемый, мы, если ты не заметил, занимаемся изучением этого комплекса и сбором ценностей. И мы еще не закончили. Кстати, раз ты провел здесь столько времени, наверное, многое знаешь?

— Здесь ничего нет, просто пустые комнаты… Конечно, тут валяется кое-что ценное, но вы, наверное, уже все собрали.

— А что на втором этаже? — поинтересовался Лайам, наблюдая за его лицом.

— Меня туда никогда не пускали. Женщины дали понять, что убьют меня, если я туда сунусь. Совершенно не представляю, что там у них. Или производят армию роботов, или изображают, что этот институт все еще работает — мне это до лампочки. Все, что я хочу — это вернуться, наконец, домой в Кадолию.

— Мы туда вернемся, как только здесь закончим, — сообщил Лайам, нетерпеливым тоном.

В этот момент на кухню заглянула мальчишечья голова Бруна:

— Лайам. Там эти тетки тебя зовут. Они говорят, что собрали дары, и готовы тебе их вручить.

— Ну как не вовремя, мы же еще даже не вошли во вкус! — сокрушился Лайам.

Как только они вышли в зал с зеркальной плоскостью, где собрались несколько человек из отряда, в боковом коридоре послышался какой-то металлический топот, и все схватились за оружие. Но в зал выкатились две платформы, парящие в воздухе, которые за ручки толкали перед собой бегущие роботы. Платформы были доверху завалены всякой всячиной, в том числе Лайам разглядел на одной два светящихся генератора энергии.