Заучка для гоблина | страница 30
С этими словами арин Деланиэль простился с нами на время, отправившись улаживать формальности, связанные с получением багажа, прибывшего из Орана, и транспортировкой его в отель. Мы же с Каэрин отправились в универмаг. Как оказалось, здание гавани, само изобиловавшее различными небольшими магазинами, было соединено с одним из самых больших универмагов столицы. Удобно, что и говорить. Переход был похож на многоярусный прозрачный мост, который словно парил в воздухе над дорогой, переброшенный между зданиями гавани и универмага. Пройдя по нему, мне показалось, что я словно попала из будущего в прошлое, таким разительным был контраст между двумя соседними зданиями. Гавань, выполненная из металла, стекла и бетона, словно огромный космический корабль возвышалась на морском берегу. Универмаг же представлял собой здание из потемневшего от времени кирпича. И если вся гавань была буквально пронизана светом, льющимся сквозь прозрачные стеклянные стены, то в универмаг, напротив, солнечные лучи могли попасть только через не слишком большие окна, которые были закрыты рамами с множеством переплетов. Но, как ни странно, такое, на первый взгляд, несочетаемое соседство различных архитектурных форм и стилей, было очень гармоничным.
− Если не возражаешь, − Каэрин обратилась ко мне, − то вначале мы могли бы немного перекусить. В универмаге есть салон старейшего чайного дома во всей империи, где, кроме магазина, есть кафе.
− С удовольствием, − ответила я, причем совершенно искренне.
Интерьер салона чайного дома «Звезда странствий» был выполнен в колониальном стиле. Изящная мебель из ротанга, пальмы в широких кадках, посуда из костяного фарфора, и, конечно же, бесчисленное количество сортов чая, которые здесь можно было попробовать. Помимо чая в меню были несколько супов, салаты, закуски, и, конечно же, всевозможные сладости.
Устроившись за одним из столиков, расположенном около небольшого фонтана, мы, после недолгого выбора, заказали чай, салаты и пирожные. Теперь, в ожидании их, можно было поговорить.
− Я была бы рада услышать что-нибудь из последних руадских новостей, − начала разговор Каэрин. − Оран − прекрасный город, но он расположен так далеко от Руада, что читать руадские газеты недельной давности мы почитаем за счастье.
− Боюсь, что в этом я буду совершенна бесполезна для тебя, Каэрин. Я выросла на Островах и приехала в Руад буквально вчера.
− Вот это совпадение, Стеллария, − улыбнулась девушка.