Хранительница Дворцового сада | страница 19



- Кто это сделал с ними? – спросила я.

- Сейчас уже не узнать… - сказал Эйдан. – Никаких записей не сохранилось, свидетелей – тем более. Если только они сами не расскажут. Мне говорили… если привести сюда обладающую силой, такую же, как ты, то можно усилить крик и сделать его более отчетливым.

- Ты хочешь, чтобы они кричали громче?

Эйдан скривился.

- Я хочу понять. Хочу услышать их голоса. Кто знает, может быть, они могут рассказать нам что-то важное. 

Я кивнула.

Да, я понимаю. Эти люди давно умерли, им уже не повредить… разве что их души все еще застряли здесь… но о таких вещах я не могу судить наверняка. Не знаю… В той реальности, к которой я привыкла – все это за гранью фантастики и мистики.

- Ты хочешь, чтобы я попробовала? – спросила осторожно, честно говоря, не очень-то верила, что это разумно.

А тут еще Гиллеврей почти подтвердил опасения. Эйдан хотел было согласиться, но венатор остановил его.

- Ваше высочество, вы же знаете, это может быть опасно. Мы договаривались, что Хлоя только посмотрит.

- И ты всерьез думал, что мы просто придем, постоим и уйдем? – фыркнул Эйдан. – Мор, ты удивляешь меня. Мы не будем делать это в полную силу, только попробуем – получится или нет. Если получится, то придем сюда с поддержкой, возьмем Роула, возьмем хороших венаторов, которые умеют держать щиты. Но чтобы собрать всех, сейчас мы должны проверить, имеет ли это смысл. Пока они не хотят идти со мной.

Ох, не нравится мне это.

- А кто делал это впервые?

- Кит Доннаха, - сказал Эйдан.

- Он погиб, - Гиллеврей нахмурился. – Я вот только не помню от чего… Нет, погиб не здесь, где-то у Горизонта. Но я помню его, он был весь в шрамах от ожогов…

Эйдан только молча развел руками, словно говоря «и что с того»?

И мне это не нравится все больше.

- Ваше высочество, - сказал Гиллеврей. – Я должен точно понимать, что тогда произошло. Вы ведь знаете? И вы ведь знаете, что Доннаху многие считали сумасшедшим?

- Знаю, - сказал Эйдан. – Мало кто верит, что он слышал то, что слышал. Говорят, это послышалось ему в бреду. Он сам получил серьезные ожоги, девочка, которую он привел, не выжила.

- И вы хотите повторить?

Сарказм, насмешка… по голосу Гиллеврея было понятно, что он считает Эйдана полным придурком.

- Да, - спокойно сказал Эйдан. – Я хочу повторить. Доннаха говорил, что очень ясно слышал голоса. Слышал имя, но не запомнил… Я тоже хочу услышать. Хочу понять, что произошло. Мы будем действовать осторожно, Хлоя направит туда совсем немного силы, только чтобы понять – меняется что-то или нет. Попробуем и уйдем. Ты будешь прикрывать Хлою, развернешь свою защиту полностью, сделаешь все, что понадобится. Я отойду подальше, у меня есть… - Эйдан полез в карман, достал массивный амулет, повесил на шею. – Есть сильная защита от огня.