Чёрное крыло | страница 23
— Какого чёрта с ним не так…? — пробормотал голос позади меня. — Он под наркотой, что ли?
Я повернулась, наградив жёстким взглядом видящего, который это сказал — Джакса. А Мика вскинула руку, явно давая понять, что она видела то же самое, что и он.
Кико сидела с той же стороны стола, скрестив руки на груди и усмехаясь.
Когда я перевела взгляд обратно к монитору и Блэку, он вскинул бровь.
— Серьёзно? — спросил он. — Ты позволяешь детям находиться в комнате, пока мы ведем взрослые разговоры? Это не очень хорошо с твоей стороны, жёнушка.
Я фыркнула.
— Как минимум один из этих «детей» лет на сто старше меня, Квентин. Наверное, даже двое из них.
— Ты поняла, что я имел в виду.
— Да не особенно.
Прозвучал сигнал, обозначавший конец нашего перерыва.
Я машинально подняла взгляд, зная, что моё время закончилось.
— Пять минут истекли, док? — поинтересовался Блэк.
Я не потрудилась ответить.
Мы оба знали, что это так.
Вздохнув, я подошла к кожаному офисному креслу, на спинку которого повесила свой пиджак. Я также взяла со стола планшет и временно сунула его под мышку. Посмотрев обратно на Блэка, я ощутила, как меня омыло каким-то раздражением, и я не знала, что сейчас можно сказать такого, чтобы это реально повлияло на результат.
Он, как всегда, сделает то, что собирался.
Затем до меня дошло… я беспокоилась о нём.
И вовсе не немножко.
Очень сильно.
Странно, но сидя на стульчике перед туалетным столиком крупной киностудии и ожидая эфира на национальном телевидении, он казался мне уязвимым.
— На международном телевидении, — поправил он, вклиниваясь в мои мысли.
Я подняла взгляд, собираясь хмуро покоситься на него, но тут увидела его выражение, более деликатную улыбку, игравшую на его лице, и моё раздражение померкло.
— Во имя любви к богам, будь осторожен, — сказала я, утратив все резкие нотки в голосе. — Пожалуйста, Блэк. Не делай ничего сумасшедшего. Только не тогда, когда я тут, а ты там.
Он пожал плечами, и та более лёгкая улыбка всё ещё играла на его губах и виднелась в пятнистых золотых радужках.
— Одно из преимуществ иметь жену, которая умеет телепортироваться, — сказал он мне, позволяя той улыбке сделаться чуточку шире. — Если я слишком увязну в дерьме, я знаю, что ты придёшь за мной.
Тут я помрачнела по-настоящему.
Если он это и увидел, то проигнорировал и вместо этого скользнул взглядом по моим облегающим красным брюкам.
— Gaos, — сказал он, послав ещё один импульс жара. — Поверить не могу, что ты надела такое для этих чопорных шишек. Не говоря уж про верх, — добавил он, показывая на мою кремовую блузу. — Если тебе