Суженая для проклятого | страница 13
- Звонил мистер Джонс. Обещал зайти завтра, чтоб проверить, не разгромили ли мы особняк, - вдруг сообщил всем Майкл. - Думаю, за выпивку мы сможем уговорить его поведать парочку своих страшных баек, - заговорщическим тоном добавил он. - А если повезет, то узнаем историю таинственного исчезновения семейства Уайт...
Глава 13
Мистер Джонс оказался весьма пунктуальным. Ровно в три часа дня, как и обещал, он материализовался на пороге особняка. Все было готово к его приходу: на столе красовалась бутылка с легкой закуской. Майкл нетерпеливо переминался с ноги на ногу, то и дело глупо хихикая и подмигивая ребятам.
Я изначально была против всего этого балагана, однако тоже спустилась и наблюдала со стороны, хмуро прижавшись спиной к косяку двери. Рядом из дымки возник Лео - я уже привыкла к таким его внезапным появлениям, поэтому даже бровью не повела. Одними губами шепнула: "Привет! Шоу начинается". Призрак слегка улыбнулся.
- Я уже столько наслушался за последние пять лет от этого сказочника, что ничему не удивлюсь. Но, стоит признать, фантазия у него богатая. Сама сейчас оценишь, - Лео кивнул головой в сторону развалившегося на стуле мистера Джонса.
Тот выглядел расслабленным: закинул ногу на ногу, вывалил живот, пригладил рукой свои засаленные волосы и прищурил бесцветные глаза. А затем, взяв стакан с янтарной жидкостью (долго уговаривать не пришлось), сделал глоток и трагичным голосом начал вещать:
- Все члены семейства Уайт были бледными, как январский снег, с глазами цвета крови. Их никто не видел, потому что они покидали особняк только ночью...
Я мельком взглянула на Лео - бледным он не казался, даже наоборот, да и глаза его никогда не были красными. Кстати, сейчас они приобрели голубоватый оттенок. Почувствовав мой взгляд, парень заливисто рассмеялся:
- Сравниваешь с описанием, - догадался он. - Это история об упырях, которых казнил охотник на вампиров. Не самая интересная его выдумка, есть и получше, - Лео продолжал хохотать.
- Они были вампирами и их всех убил охотник, - скучающим тоном повторила я слова призрака, введя мистера Джонса в ступор.
Глава 14
Однокурсники недовольно устремили на меня свои взгляды, но я лишь развела руками. Мистер Джонс нахмурился и сузил глаза еще сильнее, словно рассматривая букашку, посмевшую прервать его, а потом как ни в чем не бывало продолжил:
- Нет, милая леди. Всех их поразила неизлечимая болезнь, которая передавалась из поколения в поколение...