Сосуд Апокалипсиса | страница 75



В конце концов дух сдался и перешёл под мой контроль. К нему вернулся разум и он начал осознавать происходящее.

— А я знал, что с тобой что-то не так, — сказал Ранаг появившись прямо передо мной.

С виду он был всё тем же полным лысым торговцем, только его образ был размытый, словно я смотрел на него сквозь толщу воды. Его глаза резко выделялись на столь невзрачном теле. Они горели жаждой мести и злобой. Я почти физически ощущал его ненависть ко мне и к тому, кто его убил.

— Ты должен охранять дом, пока мы будем готовиться к битве. Если кто-то приблизится из проклятых ты тут же скажешь мне либо некромантке, — сказал я, сразу ставя условия.

— Так, значит, вы хотите сбежать? Заберите меня с собой! Я хочу покинуть этот город и упокоится. Если ты пообещаешь это, то я с радостью выполню всё, что ты скажешь, — сказал призрак в ответ.

Я спорить не стал, согласен и ладно. Всё равно бежать собрались. Ранаг тут же повеселел, насколько это было возможно для мёртвого. Даже после смерти торговец искренне радовался удачным сделкам. После этого я пошёл спать, удовлетворенный тем, что у меня наконец начало получаться. Ночь была на удивление спокойная. Сова мирно спала на спинке стула в комнате Лии, а я пошёл к себе.

Сон пришёл довольно быстро. Не успел я коснуться подушки, как оказался перед Джеки Софран. Только теперь она была похожа не на ожившего мертвеца, а скорее на демона. Из её лба выросли два рога, черты лица стали острее, а глаза горели пламенем иного мира. Я понимал, что это сон, но всё равно ощутил огромную силу, исходящую от изменившейся покойницы. Мне стало жутко. Она смотрела прямо на меня.

— На-а-а-ашла, — протянула девушка и злобно рассмеялась, — Думал, сможешь долго избегать своей участи? Ты сгоришь в пламени моей мести вместе с теми, кто помогал тебе!

И правда вокруг меня стала подниматься стена пламени, всего мгновение и я обратился в пепел, даже не успев понять что произошло. На этом сон не закончился. Я оказался на огромном торговом корабле, который в жуткий шторм шёл вперёд. Ветер завывал, словно тысячи призраков, небо сотрясалось от раскатов грома. Волны раскачивали корабль, судя по малым размерам торговый или рыбацкий, словно это был осенний лист на воде. Я едва держался на ногах.

Люди же к моему удивлению даже не пытались выправить корабль или хотя бы спрятаться в трюме. Нет, они все встали на колени на верхней палубе и о чем-то молились глядя вперед. Волны, словно лапы морского чудовища утаскивали матросов одного за другим в пучины бушующей бездны.