Сосуд Апокалипсиса | страница 56
Я посмотрел вниз: на меня смотрел Тома, сев на задние лапы. Рядом сверкнула булава.
— Стой! Не бей его! — крикнул я, сразу поняв, что крыса в этот раз настоящая и Лия видит перед собой оживший труп.
— Но она мертвая! Поднятая тёмной магией, извращённая сознанием некроманта, — девушка вновь подняла оружие, но я закрыл собой крысу.
— Она может привести нас к некроманту, раз здесь призраки и мертвецы, значит возможно он близко, а если ты сейчас уничтожишь её, то колдун сразу узнает об этом и может сбежать, — сказал я, смотря в глаза воительнице.
Лия заколебалась. Внутри неё скорее всего ещё сидела крупица сомнения насчёт меня. Всё таки она вняла голосу разума, а не заветам Кшара и опустила оружие.
Тут я себя поймал на мысли, что не могу говорить всерьез про бога света, не чувствуя себя при этом самозванцем и лицемером. Да и судя по тому, что случилось в деревне, бог света далеко не всегда справедлив.
Внезапно крыса пискнула, да так громко, что я вздрогнул от испуга, а сам мертвый зверёк при этом кинулся обратно под ящики. Со стороны моря послышался шум и мы выглянули в дверной проём. С моря на нас шла как минимум сотня людей. Прозрачная кожа, обрывки одежды, тут и там прилипшие морские обитатели. Вся эта армия двигалась точно на нас.
— Бежим! — крикнул я, но было поздно.
В дверном проёме показался первый проклятый. Длинные волосы сосульками свисали с прозрачной головы, рваное платье в разных местах обнажало водянистую кожу. Рот открылся и я увидел игольчатые зубы, словно рыбные кости торчащие по кругу. Чудовище кинулось на меня, едва завидев.
Лия встретила противника ударом, который был уже проверен на подобных существах. Также как и у кузнеца, голова проклятой девушки лопнула, словно мыльный пузырь, но не успел я порадоваться, как в дом тут же ворвались ещё люди, ставшие рабами моря.
Тут уже мне пришлось прикрывать соратницу. В отличии от монстра в подвале, эти противники были гораздо глупее и менее проворными. Они лезли прямо на нас, не думая ни о защите ни о тактике. Возможно просто потому, что не находились в воде.
Первым же ударом я разрубил тело какого-то крестьянина почти пополам от плеча и до бедра. Тело тут же растаяло, превратившись в лужу, оставив только зубы. Теперь понятно куда делся кузнец. Следующим ударом я отрубил особо прыткие руки следующего противника, и тут же почувствовал сильную боль в ноге, от которой упал на одно колено. Я посмотрел на виновника и у меня в груди что-то надломилось.