Английские и шотландские баллады | страница 21
Другая группа баллад носит характер лирико-драматический; по содержанию — Зто произведения романтические. Главным событием в таких балладах является любовь. Любовь изображается всегда как высшее содержание жизни; она стихийна, она приносит бесконечную радость и величайшее горе, она не считается с препятствиями. Ради любви дочь знатного Дугласа покидает родительский дом и бежит со своим милым в чужую сторону; прекрасная Анни плывет за своим рыцарем через море; другая девушка, как новая Джульетта, принимает сонное зелье и проводит целую ночь в гробу, чтобы соединиться с возлюбленным. Часто любовь имеет трагический исход. Противниками любящих являются отец и братья, хранители чести девушки. Отец убивает Вильяма в объятиях Мэри во время ночного свидания; брат сжигает на костре свою сестру, когда узнает, что она стала матерью от врага-англичанина; на берегу реки Ярроу другой брат убивает мужа своей сестры — она приходит плакать над ним «на веселых берегах Ярроу». Иногда разлучницей является «злая мать», большей частью «его» мать: она отгоняет бедную Анни, которая в холодную ночь пришла стучаться в дверь своего милого. Иногда ту же роль играет богатая невеста, ради которой рыцарь покидает свою «верную подругу» («true love»). Покинутая девушка умирает от разбитого сердца; или она следует за ним в костюме пажа, переносит все тяжести похода, сносит насмешки и побои, стережет его коня, принимает новую жену и сама стелет ей брачное ложе, как Гризельда Боккаччо: со страшной мукой, покинутая и одинокая, она рожает ему ребенка где-нибудь в сарае или в поле. Тогда ее любовь и терпенье вознаграждены. Но если над единственной, возвышенной и страстной любовью на земле тяготеет трагическая судьба, то в смерти возлюбленные соединяются: над его могилой вырастает белая береза, над ее могилой — алый шиповник, и они сплетаются ветвями.
Во многих лирических балладах есть элемент чудесного и сказочного. «Нежный Вильям» приходит за своей невестой ночью, его дыханье — холодное, слова его — загадочны, он уводит ее за собой и исчезает на заре при первом крике петуха, оставляя ее у открытой могилы (тема «Леноры» Бюргера). Томаса Рифмача уводит в свое волшебное царство королева эльфов; «Ее платье — из травянистого зеленого шелка, ее плащ — из тонкого бархата, и с каждой стороны на гриве ее коня висит пятьдесят девять колокольчиков». Она так прекрасна, что Том приветствует ее: «Здравствуй, преславная Царица Небесная! — ибо на земле я не видал тебе подобной». Есть также баллады, в которых говорится о заколдованном рыцаре или царевне, о любви женщины к нечистому духу, о русалках, увлекающих витязей на дно реки. Конечно, в эпоху реакции против рационализма чудесный элемент баллад вызывал особенное восхищение и скоро сделался главным предметом подражания авторов романтических баллад (Кольридж, Саути, Вальтер Скотт, у нас — Жуковский).