Разыграть чувства | страница 26



— Вам что-то не нравится, сестра Марианна? — осведомилась Магрэс, заметив, как мое лицо непроизвольно зажило собственной жизнью.

— Нет, все в порядке… — промямлила я, пытаясь выкрутиться из положения. — Просто мне немного странно, что меня не хотят обременять какой-либо работой.

— Пока не ясно, насколько вы выносливы, сестра Марианна, — немного высокомерно заявила моя собеседница. — Вам бы сначала прорастить в себе семя кротости и смирения, а уж потом строить из себя усердную, работящую, сердобольную и умудренную опытом женщину. Кстати, у вас, как я посмотрю, не так много этого самого опыта имеется.

— Я поняла вас, сестра Магрэс, — обреченно выдохнула я. — Кротость и смирение. Я буду стараться, сестра.

— Отлично, — чуть улыбнувшись впервые за весь наш разговор, проговорила надзирательница. — Пойдемте, я отведу вас в читальню. Запоминайте дорогу. Начиная с завтрашнего дня, вам придется ходить туда одной.

— Да, сестра, — в очередной раз смиренно откликнулась я.

Моя собеседница удовлетворенно кивнула и направилась к входной двери. Мне ничего не оставалось, как последовать следом за ней. Покорность, смирение, кротость…да, пожалуй, этого мне действительно не хватает в последнее время. Когинс-младший, признаюсь, совершенно выбил меня из колеи. Ведь теперь из-за него на мне ужасное клеймо позора, которое может в любой момент распространиться и на остальных членов нашей семьи. И да, думаю, монахини отчасти правы, составив обо мне подобное нелицеприятное мнение. Но я докажу им, что я иная. Пусть меня не пожалеют, не полюбят, нет…но я мечтаю об их уважении.

Мы прошли по коридору к лестнице и спустились на нижний этаж. Ума не приложу, каким образом в общежитии может еще и читальня помещаться? А где же тогда кухня и столовая? Насколько я смогла рассмотреть здание с улицы, тут едва ли помещались кельи всех послушниц и монахинь монастыря. Но пройдя еще немного, я уловила носом аппетитные запахи еды. Не поняла, у них кухня в подвале? Наверняка вся гамма эмоций отразилась на моем лице, потому как сестра Магрэс невозмутимо взялась пояснять:

— Не удивляйся, у нас кухня находится на цокольном этаже. Сама понимаешь, места мало, мужской силы отродясь не было, так что сооружать всевозможные пристройки нам не под силу, — женщина кинула на меня быстрый взгляд и продолжила: — И читальня поэтому у нас очень маленькая, сейчас сама в этом убедишься.

Сестра внезапно остановилась у непримечательной двери, совсем как та, что вела в мою келью. Взявшись за ручку, моя надзирательница потянула ее на себя, открывая проход в…самую обычную келью, в которой вместо кровати, стола и шкафа имелись только книжные стеллажи.