Первые ростки | страница 46




***


— Джейк! — воскликнула Алиса, когда мужчина вышел из тени переулка, — Пока тебя не было, девчонка выскочила из дома и побежала в сторону площади.

— Вот черт, — процедил сквозь зубы Джейк и помчался вперед по улице. Чего-то подобного, собственно, и стоила ожидать. Закон вселенского невезения давал о себе знать, как никогда.

— Подожди, — крикнула в ответ Алиса и побежала за ним, — Ты куда? Ты ведь не знаешь, где она.

— И что? — лицо Джейка было перекошено от злости. Алиса даже вздрогнула, когда на секунду встретилась с ним взглядом. — Я должен ее найти. А если что-то случится из-за того, что меня не было на месте? Я же никогда не прощу себе этого.

— Кто для тебя эта девчонка? — напряженно спросила Алиса на бегу. — Почему ты с ней носишься, как король со своей короной?

— Я дал обещание, что позабочусь о ней, — ответил Джейк и завернул за угол, — Я обещал ее родителям.

— Глупое обещание, — заметила Алиса, — Я думала, что ты гораздо умнее, сэр Обманщик.

На это Джейк ничего не ответил. Он продолжал молча бежать вперед. Когда впереди показалась площадь, Джейк начал чувствовать в груди противное скользкое чувство страха. Куда бежать дальше? Куда она могла пойти? В какую сторону? Зачем вообще вышла из дома вечером?

— Сэр Обманщик, — позвала Алиса. Джейк остановился и обернулся. — Я у торговки спросила про твою девчонку, она сказала, что молодая аристократка вместе с юношей только что зашла в переулок. Вон там.

Джейк помчался в сторону, указанную Алисой. Предчувствие так и кричало, что надо торопиться. На пути вдруг, как из-под земли, вырос старичок в пенсне и аккуратненьком, но дешевом костюме. Джейк не стал тормозить и слегка задел плечом пожилого мужчину. Тот от удара отлетел в сторону, но на ногах удержался.

— Ах, ты ж, малахольный! — воскликнул старичок и погрозил кулаком Джейку вслед, — Совсем очумел, дурак?

— Простите, — крикнула в ответ Алиса с улыбочкой, — Мы очень торопимся. Вопрос жизни и смерти, сэр.

Джейк завернул за угол и остановился. Куда дальше? Нужно подумать, куда могла пойти девчонка-аристократка. Его окружало плотное кольцо косых домиков, между которыми были натянуты веревки. Обстановка слишком однообразна, из-за чего сориентироваться на местности оказалось очень сложно.

— Сэр Обманщик, — прошептала Алиса, — Я слышу подозрительные голоса. Два мужских и один женский. Женщина молодая и напугана. Двести метров веред.

Джейк побежал по переулку. Сейчас в голове у него крутилась только мысль о том, что он может не успеть спасти ее. Спустя двести метров, он быстро завернул за угол. Его взору предстала весьма пугающая картина. Двое молодых людей перекрывали оба выхода из переулка, а между ними на земле сидела заплаканная Эмма. Один из них был уже давно знаком Джейку — Валентин Вест, он угрожающе наставил руку на Эмму. Собирается сотворить заклинание? Надо остановить его любой ценой!