Лес огней | страница 38



Но если все мои планы уже пошли не так, то зачем продолжать их придерживаться?

Я подошел к купальне и прислонился к стене, лицом к лесу.

— Почему при каждой нашей встрече тебя преследует неудача?

Принцесса молчала, и я закрыл глаза, гадая, не лучше ли было сохранить своё присутствие в тайне. Я, наверное, напугал её до смерти.

— Ты там не утонула? — спросил я, когда молчание затянулось.

— Риз, — выдохнула она. Её голос был таким тихим, что я едва расслышал.

Она помнила.

Злясь на себя за неуместную радость, провел рукой по лицу.

— Заканчивай. Я подожду снаружи.

Она ничего не ответила, и я понял, что мне стоило придерживаться изначального плана и скрыться в ночи. Как я теперь смогу завоевать доверие? Разве нормальные люди появляются из ниоткуда, если только не следят специально?

Моё появление выглядело слишком подозрительно.

Дверь открылась, и Амалия вышла, полностью одетая.

— Я, по-твоему, совсем глупая? Я даже не залезала в ванную.

Только потому что вокруг темно, я позволил себе улыбнуться.

Принцесса оставила фонарь в купальне и свернула за угол, навстречу мне.

— Как ты здесь оказался? — спросила она, словно из чистого любопытства, а не из подозрительности. Глупая девица без малейшего инстинкта самосохранения.

Я заворчал, неуверенный, что отвечать. После паузы всё-таки ответил:

— Похоже на проклятье: я всегда появляюсь не в то время, не в том месте.

— Позволь не согласиться. Ты оказался в нужном месте в нужное время, — я слышал улыбку в её голосе. — У меня есть причины переживать?

Откинул голову к стене, чувствуя внезапно привалившую усталость.

— Конечно, есть. Это наша вторая встреча, и обе они произошли посреди ночи в местах, где меня не должно было быть… А ты? Ведёшь себя так, будто знаешь меня всю жизнь.

Она тихонько захихикала.

— Можно я расскажу тебе секрет?

— Лучше не надо.

— Не знаю как или почему, но мне отчего-то кажется, будто ты был послан мне как защитник.

Чувство вины неожиданно пронзило меня ножом в живот.

— Не говори так.

— Но это правда. Я мысленно молила небеса, чтобы они вновь послали тебя ко мне сегодня… и вот ты здесь, — её голос перешёл на шёпот. — Как по волшебству.

Эти слова заставили меня замереть. Медленно я повернул голову к ней. В такой тьме невозможно было разглядеть её черты. Я не видел ни её глаз, ни выражения лица.

— Что?

— Ты уже спас меня однажды. Разве это так сложно представить, что, пока я была здесь в ловушке, предчувствуя дурные намерения Эвана, я всё надеялась, что ты придёшь спасти меня снова?