Мои калифорнийские ночи | страница 25
— А мой отец был пожарным, — неожиданно делится со мной она. — Погиб на работе, когда мне было десять. Просто не выбрался из горящего дома, спасая одну семью на Бринвич Стрит.
Она нервно дёргает плечом, и её взгляд становится стеклянным. — Так что я знаю, с чужими людьми не так-то просто говорить о личных вещах…
— Твой папа герой, он спас чужие жизни, — только и могу произнести я.
— А взамен отдал свою, — довольно резко произносит она, поглядывая на часы. От меня не укрывается тот факт, что её глаза застилают слёзы. — Пятнадцать минут до сеанса ещё.
— Слушай, Тэми, — стараюсь тактично перевести тему, всё-таки мы мало знакомы для таких острых бесед. — Что ты говорила про Тори у фонтана?
Тэми шмыгает носом и поднимает на меня взгляд.
— Мне показалось странным, что я увидела тебя с ними, — задумчиво тянет она.
— Почему?
— Они навели столько шума в Блу Бэй, до сих пор страшно вспоминать. Рид Брукс, сколько его помню, всегда был мастером по созданию проблем.
— Что-то серьёзное?
— Ещё бы! Компания у них была отвратительная, но Рид и его друг Картер… — у неё такое выражение лица будто она не может слова подобрать, — Ну, знаешь, они настоящие отморозки. Вечно провоцировали драки, запугивали ребят, могли устроить поджог или притащить в школу что-нибудь запрещённое. Да много всего было. Пока они учились в школе — это был сущий кошмар. Ни дня без происшествия.
Надо же. Вот вообще не удивлена. Очень подходит под его биографию, я предвидела нечто подобное.
— Два с половиной года назад произошло что-то серьезное. Знаю, что Брукс едва не попал в тюрьму тогда. А потом и вовсе исчез.
— Исчез? — чем больше она рассказывает, тем интереснее становится.
— Да, в нашей школе Рид больше не появился. Родители отправили его в закрытый пансионат.
Мои брови ползут вверх. Папа и Грейс пошли на такие меры?
— Лет с двенадцати он занимается боксом. В общем, ходил всегда весь такой крутой с боевыми травмами.
Теперь понятно откуда синяки. Я отставляю пустую пиалу в сторону.
— Ну а Тори?
— Виктория — сестра нашей одноклассницы Бренды Адамс. Мерзкая сучка, подпортившая жизнь многим девчонкам нашей школы. Ты поосторожней с ней, это она с виду мирный лобстер, а так акула каких поискать.
Я прыскаю от сравнения с лобстером и вспоминаю, как уделала её в машине.
— Бренда жуть как хочет быть копией своей сестры. Надо сказать, по шкале стервозности она не так уж от неё отстаёт.
Понимаю, что речь идёт о той белобрысой выскочке, которую Тэми так тщательно избегает в школе.