Мои калифорнийские ночи | страница 11



— Господи Иисусе! — срываемся с места, но судя по возгласам парней, она всё же успела испортить отцовскую машину…


*Шахмэн, Снуп Дог — американские рэп-исполнители

*Тайлер Джозеф — американский музыкант, автор песен, солист группы Twenty one pilots

*Ашиль-Клод Дебюсси — французский композитор, ведущий представитель музыкального импрессионизма.

Глава 3


Дженнифер


Небольшой городок Блу Бэй будто сошёл с живописной картинки: пляжи, пальмы, голубое небо и бесконечный океан. Всё как я люблю: солнечно и тепло.

Дом у отца действительно огромный. В дополнение к нему: цветущий сад, приличных размеров бассейн и просторный гараж на две машины. Хоромы, коих я никогда не видела. Хотя, удивляться в общем-то не стоит. Грейс Смит давно работает в администрации, а в нынешнем году претендует на кресло мэра.

Она, кстати, вовсе не напоминает мне Круэллу Девиль. Искренне улыбается, отчего её серые глаза светятся добротой и гостеприимством. На ней дорогой костюм от именитого бренда, а тёмные волосы уложены в стильную высокую причёску. Эта женщина выглядит моложе своих лет, и надо признать, она очень эффектная. Глупо ведь отрицать очевидное. Думаю, Эмили итак видела её фотки в какой-нибудь социальной сети, а потому никогда не стремилась особенно её обсуждать…

Мне не понравилось, что Грейс дружелюбно настроена по отношению ко мне. Видимо, надеется заработать больше очков в глазах моего папаши. Да плевать. Я не собираюсь усложнять им жизнь своим присутствием. Надеюсь, они ответят взаимностью и не станут вставлять мне палки в колёса.

В день моего приезда Грейс заботливо организовывает для нас ужин, с которым мы расправляемся в гробовой тишине. Сказать по правде, складывается ощущение, что каждому сидящему за прекрасным стеклянным столом, хочется находиться где угодно, но только не здесь. Настолько давящая и некомфортная атмосфера царит на этой сверкающей чистотой кухне.

Я изучаю индейку и запечённый картофель с таким интересом, будто передо мной лангуст, которого я никогда в жизни не пробовала. Папа усердно гипнотизирует плазму, робко бубнящую со стены, а Грейс осторожно поглядывает то на Макса, пытающегося выложить на тарелке слово «проваливай», то на его сестру Элизабет, демонстративно отказавшуюся от еды. Я так понимаю, протест обращён в мою сторону. Что ж… девятилетние враждебно настроенные дети — в самый раз сейчас!

В подтверждение моих предположений, после ужина я нахожу в своей комнате записку с угрозой: «Если ты, мерзкий гном, надеешься заполучить нашего папочку, то у тебя ничего не выйдет. Можешь не разбирать свой нелепый чемодан».