Лунная афера Гарри Поттера | страница 71



Договорить он не успел. Тишину ангара прервал оглушительный грохот шквального автоматного и пулеметного огня. В густом облаке тумана показались огни военной техники. Смутно видные сквозь пелену башенки бронетранспортеров изрыгали трассирующий поток пуль. Смертоносный ливень свинца рвал на части наспех трансфигурированные из паутины человекообразные фигуры, к сожалению очень немногочисленные.

Кристобаль Хунта неодобрительно покачал головой, глядя на этот натиск и взмахнул тростью. Четыре самых больших колобка подкатились к нему. Пробормотав несколько формул на латыни, Хунта преобразовал шары. Они посерели и приобрели металлический отблеск. Маг резко указал тростью в сторону бронемашин, и колобки покатились, медленно набирая скорость. Гарри прикрыл себя и своих спутников магическим щитом, догадываясь о том, что сейчас будет.

Стрелки БТР обнаружили приближение новых целей и сконцентрировали на них весь свой огонь. К гулу пулеметной стрельбы добавился металлический звон. Поверхность шаров покрылась снопами искр от рикошетирующих пуль. Их трассеры вычерчивали причудливые траектории, разлетаясь по ангару, и некоторые даже угодили в магический щит Поттера. Но весь этот поток свинца с высоким уровнем кинетической энергии не мог остановить тупую чугунную мощь. С грохотом колобки ударили в цель.

От удара одна из бронемашин перевернулась на бок, и шар волок её по бетонному полу пока не впечатал в опорную колонну ангара. Второй бронемашине удар пришелся прямо по носу, и шар подмял её под себя, перекатившись по крыше, сминая и уничтожая оружие и приборы наблюдения. С кормы полураздавленного БТР колобок плюхнулся на бетон, раздробив плиту дорожного покрытия. Третий БТР пытался увернуться и принял удар по касательной. От удара его развернуло вокруг своей оси и оторвало два передних левых колеса. Видно было, как открылись броне-створки десантного отделения, и из БТР выскочили и, сломя голову, бросились бежать люди в камуфляже. Четвертый БТР, стоявший на удалении, взревел двигателем и, набирая ход, поехал прочь. Шар, укатившийся вслед за ним, растаял в тумане.

Грохот выстрелов сменился тишиной, наполненной гудением двигателей поверженных машин и стоном раненых. К Поттеру спикировал один из магов в синем.

— Отверстие в кровле проделано. Можно начинать эвакуацию.

Поттер кивнул. Одного бойца послали за Гораном и Кикимером которые, оказывается, тоже успешно отбили атаку в подсобных помещениях. Вернее, атака на их направлении захлебнулась, в прямом смысле слова. Разверзшееся под ногами атакующей группы болото начисто сорвало их планы. Горан даже обезоружил солдат манящими чарами и пришел на место сбора обвешанный штурмовыми винтовками.