Жгучий танец смерти. Книга 2 | страница 95
Вдруг воздух наполнился страшным нарастающим гулом, будто к нам со сверхзвуковой скоростью приближался летательный объект. От испуга я закрыла голову руками и шагнула назад, наступив на пятку одному из друзей. Почему-то бой прервался, будто новоявленный объект дал команду остановиться. Заклятья перестали свистеть в воздухе. Мои руки повисли, как плети. В голове зашумело. Стало душно. Что-то извне воздействовало на меня, подавляя волю.
Представители Департамента расступились, и сквозь их строй к нам направился Властелин Департамента! Я ошалело уставилась на него, будто видела впервые в жизни. Впрочем, живьём, я его действительно видела первый раз.
- Разойдитесь! – велел он.
Представители Департамента сделали несколько шагов назад. Тела своих поверженных друзей они забрали посредством магии. Теперь вокруг нас не было плотного кольца окружения, и морской ветер трепал наши волосы, и солёные брызги увлажняли разгорячённые лица.
Глава 25. Смертельный бой
Повелитель Магии сделал ещё несколько шагов и остановился.
- Ну что, сынок, - насмешливо начал Властелин, - у тебя, вижу, много помощников. Я не думал, что придётся вмешаться лично в вашу баталию. Неплохо справляетесь, надо заметить.
- Ты пришёл сюда, чтобы похвалить? – нахмурился Ричард.
- Нет. Я пришел, чтобы заключить перемирие. – Он прошёлся возле нас, оценивающе оглядывая.
- И в чём оно будет заключаться? – холодно осведомился Ричард, видимо, понимая, что ничего хорошего подобное «перемирие» не принесёт.
- Я предлагаю тебе и твоим друзьям сдаться и вернуться в иную реальность, где будут проведены повторные судебные слушания. Если кого-то из вас оправдают, то обещаю не препятствовать возвращению этого человека домой.
- Для нас подобные условия неприемлемы, - выступил вперед Ричард. – Все, кто прибыл из иной реальности в этот мир, должны быть оправданы, они должны будут вернуться в свои семьи и никогда не станут преследоваться законом. Вот наши условия.
- Это недопустимо!!! - Властелин стиснул зубы. Ему не нравилось, что ему перечат.
- Тогда мы будем стоять насмерть, - заявил Генри, - сжимая кулаки, будто лично решил наподдать Властелину.
- На вашем месте я бы не горячился, - успокаивающим голосом сказал Властелин. – Условия, которые предложил я, для вас довольно выгодные.
- Нет, об этом не может быть и речи, - заговорил Ричард, сверкнув глазами. – Верни всем их прежние жизни, а меня… - он запнулся. – Меня можешь сослать, или убить на месте. Я знаю, что рано или поздно ты это сделаешь. Но если это произойдёт сейчас, то пострадает меньше дорогих мне людей.