Ибворк. Книга 2 | страница 41
— Нет, конечно! — в гневе ответила Элизабет.
— А чего ты тогда хочешь? Хоть знала бы, хоть нет, — ты все равно заблудилась, и не можешь найти выхода, — констатировала факт мышка.
— Но мистер Ковгэнс наверняка знает, что у меня неприятности, но не предпринимает ничего, что бы помочь мне! Разве это справедливо!? — отчаянию Элизабет не было предела.
Внезапно в их разговор вмешалась Тамрэта:
— Если мистер Ковгэнс и знает о нашем положении, он все равно не может нам помочь, даже при всем своем огромном желании.
— Это почему же? — удивилась Элизабет. — Значит, Селина может помочь, а он нет?
— Вот именно! Ты забываешь о том, что Селина — Ворл, а Ворлы на многое способны.
— Почему же ты сейчас не в состоянии вытащить нас отсюда? — Элизабет аж остановилась на секунду, но затем продолжила путь.
— Мне не хватает силы моего Острова. Он питает Ворлов энергией. Поэтому мои заклинания не имеют силы, а ваши заклинания тоже бесполезны потому, что между Кровби и Ибворком — Океан Нейтральности, нейтрализующий силу заклинаний. Именно Океан Нейтральности и мешает мистеру Ковгэнсу помочь вам. Его сила сейчас бесполезна. Кстати, в Кровби тоже не действуют заклинания Ибворка.
— Однако, как помнится, это вовсе не помешало Дайнеру пользоваться заклинанием Злого Мага, — недовольно проворчала Элизабет, спотыкаясь о валявшуюся на земле ветку. — Он вообще никакими другими заклинаниями, кроме как этим, и не пользовался. Как ты объяснишь это?
— Он слишком долго прожил в Кровби, и только поэтому это заклинание было дееспособным. Если бы ты столько прожила в Ибворке, сколько Дайнер в Кровби, то твои заклинания имели бы успех, — логично подытожила Тамрэта.
— Но кто же нам поможет в такой ситуации? Мы же погибнем! — Элизабет в отчаянии заломила руки, пытаясь справиться с чувством безысходности.
— Постой! — голос Тамрэты прозвучал как выстрел. — Как мы могли забыть про Селину? Именно она и поможет нам!
— Действительно! — обрадовалась Лори. — Чего это мы не подумали о ней раньше?
— Вы слишком были заняты причитаниями и сожалениями, — ответила Тамрэта.
— Не будем терять времени! — заторопилась Элизабет. — Надо разбить розовый Шар и попросить Селину о помощи.
Сказано — сделано. Порывшись в сумке, девушки извлекли из-под вороха сменной одежды розовый Шар. Он немного поменялся в цвете, отливая сиреневым. Внутри него сотнями крошечных вулканов взрывались желтые звезды, а фиолетовый вихрь смешивал все это буйство красок в один тон. Тамрэта слегка надавила на его сферу, и Шар прогнулся. Однако при более сильном нажатии пальцы девушки провалились внутрь сферы. Чувство Гармонии охватило её, хоть разум говорил, что нет ничего гармоничного в её плачевном положении — ободранная, голодная и потерявшаяся в лесу.