Одно желание на двоих. Книга 1 | страница 52
— Способ есть, но я не позволю тебе им воспользоваться. Это слишком опасно, к тому же ты в магии совершенно ничего не смыслишь, ты даже с потоками слабо управляешься.
Я кивнула, понимая и принимая все его доводы. Но у меня родилась надежда. Значит это всё же реально. А если реально, то я сделаю всё, чтобы помочь сестре. Магия? Разберемся. С физподготовкой же получилось, и с волшебством справимся.
Мы все же пробежали несколько кругов и выполнили пару упражнений, после которых побежали в душ и столовую, где нас ждали возбужденные ребята:
— Вы видели? Видели? — я даже не поняла о чем речь:
— Что?
— Как что? Результаты тестов. У Алисы первое место, второе Вильям, третье у Адама — Мириам улыбалась до ушей:
— Лиска, ты большая молодец! Неужели не сходили посмотреть? — я пожала плечами. Было не до того, но пока не собиралась пугать подругу.
После обеда нужно было сходить к казначею и получить свою первую стипендию. Я ее действительно заслужила. А сейчас лекции, их никто не отменял. И можно подумать о подарках для моих друзей. Именно благодаря им у меня все начало получаться, только их поддержка стала той опорой, которая помогла мне подняться. А завтра я увижу Егора. Мы обязательно погуляем по городу, куплю ему сладостей и какую-нибудь нужную вещь. Я думаю желаний у братца хоть отбавляй. Хватило бы только денег. Ален обещал поехать со мной в школу Егора, хочу их нормально познакомить, и признаться брату, что у меня появился парень.
Но это завтра, а сегодня учеба и отдых с друзьями. Мы попрощались с Аленом и Мириам и поспешили в аудиторию.
Глава 27. С друзьями хорошо, но с любимым лучше
Стоило мне войти в класс, как поднялся шквал аплодисментов, некоторые даже засвистели:
— А вот и звезда дня! Встречаем покорительницу тестов — Алису, 100 из 100 — это рекорд академии, даже у великого наследного принца было 99 — я смутилась, но мне не дали краснеть, вся моя дружная группа подошли, делая импровизированный круг, центром которого была я. Позже они сдвинулись, сжимая меня. Каждый норовил хлопнуть по плечу или расшевелить мои волосы. Я думаю из меня бы сделали отбивную, не войди в этот момент в аудиторию профессор Орфилд, он же и успокоил слишком разбушевавшихся парней. Не то чтобы мне было неприятно, но они грозили разбавить мелкую на их фоне меня. Так что я одними губами поблагодарила профессора, на что он лишь улыбнулся. И спустя минуту мы уже слушали новую лекцию. Жизнь потекла своим чередом.