Этот прекрасный подводный мир | страница 4
На батисфере мы попали в другую часть города, и Виннер провёл меня по саду, где в кронах деревьев прятались бело-розовые яблоки. По оранжерее, засаженной ровными рядами кустов с помидорами, блестевшими ярко-красными боками. Мы вышли в парк, погрузившись в душистый аромат. Цвели усыпанные крупными белыми цветами магнолии. Вишни утопали в пушистых розовых облаках.
Весело пробегал по кронам свежий ветерок, журчал сбегавший каскадом в каменистых берегах серебристый поток. Я не удержался и зачерпнул воды. Сладкая и приятная на вкус. По аллеям важно бродили розовые фламинго, раскрывали роскошные хвосты павлины. Если бы я увидел этот парк на поверхности, возможно, он не произвёл бы на меня такого впечатления. Но здесь, на дне океана, под давлением в тысячи тонн морской воды, это выглядело ошеломляюще.
От беготни по уровням у меня начало темнеть в глазах. Виннер сжалился надо мной и пригласил пообедать в маленьком кафе. Лампы под оранжевыми абажурами заливали небольшое помещение мягким золотистым светом, что создавало уютную атмосферу. Несколько круглых столиков из полированного орехового дерева выстроились около стеклянной стены, за которой сквозь длинные ленты зелёных и бурых водорослей проглядывали башни подводного мегаполиса.
— Ну как, впечатляет? — спросил Виннер, когда мы присели за столик.
В его голосе ощущалась усталая гордость.
— Да, Гарольд, скажу честно: я потрясён. Но вот чего понять не могу. Где вы раздобыли денег, чтобы выстроить всё это великолепие?
— Хороший вопрос. Я знал, что зададите его. Я вложил всё моё состояние в строительство этого города. Пришлось продать недвижимость, земельные участки, пакеты акции. И теперь это всё приданное Эдит. А значит, это и ваше, мой дорогой зять. Когда мы пообедаем, я покажу вам апартаменты, где вы будете жить.
— Да, это замечательно. Только обойти всё это место на своих двоих тяжело. Даже мне.
— Верно. Вот и займитесь созданием автотранспорта. В ваших руках теперь все оборудование, техника, заводы, лаборатория.
Рядом словно из воздуха возникла очаровательная девушка в голубом коротком платье и кружевном передничке. Поставила блюда с едой, распространяющей дивный аромат, белые фарфоровые чашечки с кофе. И также мгновенно исчезла. У меня желудок свело судорогой от голода. Придвинув тарелку с выглядевшим потрясающе аппетитным куском жареной свинины, я схватил вилку и нож, и принялся за еду.
— Но скажите, Гарольд. Зачем все-таки вам было нужно всё это? — спросил я, насаживая на вилку хорошо прожаренный кусочек.