Как повергнуть герцога | страница 61
Катриона придвинула стул поближе к кровати.
— Хочешь, я почитаю тебе «Преступление и наказание»?
Со стороны туалетного столика послышался стон.
— Мы не можем взять книгу повеселее, например, что-нибудь из Джейн Остин? — спросила Хэтти. — Клянусь, чтобы уследить за перипетиями сюжета, мне придётся составить генеалогическое древо. И почему один и тот же персонаж должен называться тремя совершенно разными именами?
— Сомневаюсь, что герцог располагает женскими романами, Хэтти, — мягко заметила Аннабель.
— А что насчёт прелестного сонета лорда Томлинсона? Мы можем услышать его ещё раз?
Аннабель посмотрела на кипу записок с добрыми пожеланиями на ночном столике. Вместо того чтобы послать цветы, дюжина молодых джентльменов, гостивших в Клермонте, попытались превзойти друг друга в поэзии. А Перегрин передал ещё и колоду карт, в которые, судя по всему, можно играть одному. Аннабель потянулась за сонетом Джеймса Томлинсона. Его пятистопный ямб немного хромал, но Хэтти находила это очаровательным. Томлинсон оказался бы в её списке завидных женихов, если бы обладал титулом.
Монтгомери даже не сподобился ответить на её благодарственную записку. Конечно, у него для этого не было никаких причин, и всё же она ловила себя на том, что прислушивается к шагам прислуги, когда та приносила еду. Ей-богу, Аннабель покинет эту кровать и Клермонт, как только сможет встать на ноги.
В эту ночь она спала беспокойно, боясь, что ей опять приснится падение в бездну. Когда Аннабель открыла глаза, безмолвная тишина и кромешная тьма свидетельствовали о том, что время было далеко за полночь. Но в комнате кто-то находился.
Аннабель зажгла лампу рядом с кроватью непослушными спросонья пальцами.
На ночном столике лежала новая книга, а поверх неё ещё одна записка в изысканном конверте.
Она спокойно и неторопливо его вскрыла.
Почерк отличался от почерка в предыдущей записке, он был чётким и уверенным.
Аннабель пробежалась глазами по строчкам.
«Мисс Арчер!
Мне сообщили, что вам нравятся произведения Джейн Остин».
Она резко вскинула голову. Чёрт бы побрал, Хэтти. Что подумает Монтгомери о такой неуёмной жажде чтения разноплановой литературы?
«У нас в библиотеке есть несколько её романов. Случайным образом я выбрал «Гордость и предубеждение». Не стесняйтесь посылать за новыми книгами.
«.
Она озадаченно рассмеялась. «Гордость и предубеждение». Теперь не оставалось сомнений, что они играют в какую-то игру. С названиями книг.