Собственность бастарда, или Золотая Бабочка Анкрейм | страница 62
"Вот Бабочка растает, а тут оппа! И мимо."
- Обождите здесь, геррн Патрелл. - целитель положил руку на гладкую, деревянную ручку двери в спальню - Если будет надо, я вас приглашу.
Прошло... да маграх его знает, сколько прошло!
Если сказать совсем честно, положа руку на сердце, ревность Дьорна, выпрыгнувшая непонятно откуда и забившая мысли, как забивают водостоки комки грязи, явилась заслоном. Заслоном для беспокойства, преградой для его расцвета.
Всё время ожидания приезда целителя, Дьорн крутил в голове разноцветный шар, склепаный из картинок, щедро подсовываемых внезапно разыгравшимся воображением.
Мерещились бастарду роскошные похороны, нежная, печальная музыка, всхлипы и тихие речи. Дождь, секущий по каменной крышке склепа. Слезы, застрявшие далеко в глотке. Резкий, навязчивый запах похоронных, цветочных гирлянд...
Кто бы знал, КАК и НАСКОЛЬКО сильно ненавидел эти цветы Дьорн Патрелл! Мерзкий запах преследовал его очень долго. Иногда он является и теперь, особенно по ночам. Особенно сильна эта вонь была тогда, после их первой, жестокой, холодной ночи с Бабочкой.
Повел он себя тогда последним, похотливым скотом! Беллиора, она... боялась. Боялась сильно, для слабой девчонки пережить тот кошмар оказалось слишком тяжело.
Всего - то и надо было поговорить с дурочкой по человечески. Так нет же. Залепив мозги ревностью и обидой, накинулся на нее зверем.
Больше такого старался, конечно, не повторять... И старался не напрасно. Вроде же сейчас Белла не так сильно боится... близости?
- Войдите, геррн.
О Боги, сколько же прошло, пока он услышал это...
- Рад вам сообщить, - сказал целитель будничным тоном - Ваша супруга не больна. Опасения совершенно напрасны, геррн лорд.
Недоумевающий Дьорн перевел взгляд на Беллиору, на лице которой прямо таки застыла маска... отвращения.
- Белла?
Плотно запахнув шаль и сжав губы, леди Патрелл коротко кивнула и, вывернувшись из обьятий мужа, вышла прочь.
- Оставьте её, - велел целитель - Мне больше с вами надо говорить, чем с ней. Геррн Патрелл... Сразу скажу вам, что приезжать в ваше поместье мне теперь придется часто. Повторюсь во имя избежания эксцессов, чтобы не было неясностей. Как я уже сказал, женщины, даже такие привлекательные, как леди Патрелл, меня не интересуют. Да и на данный момент для вас есть бОльшая опасность, чем удел обманутого мужа. Благодаря настроениям вашей жены вам обоим грозит стать против закона. Дело может принять политический оборот... да. Попробуйте убедить супругу, я не смог сделать этого...