Собственность бастарда, или Золотая Бабочка Анкрейм | страница 17
Так что никаких "если". Никаких.
Успокоившись окончательно, душеприказчик повернулся к поверенному и подтвердил законность сделки.
После же молодые отбыли в храм. По обычаям Аргарона следовало принести обет послушания Богам.
- Не смей реветь, - глухо обронил лорд Патрелл, когда заметил под приподнятой вуалью влажные сапфиры глаз и следы слез на щеках - Ни в храме. Ни во время церемонии. И не при мне. Потом поревешь когда нибудь. Ясно?
Он всё еще злился на Бабочку. И злился за многое. И за вопли, и за пренебрежение, и за жар, терзающий его, и за...
За многое злился. И на нее, и на самого себя.
Леди Патрелл надула щёки. В ту же секунду слёзы высохли. Весенняя влага, покинув глаза, уступила место привычному зимнему льду.
- Вы, геррн Патрелл, - зашипела Белла, умещаясь на сидении и расправляя пышные юбки - Не вправе указывать МНЕ, что делать! Я не ваша собственность!
Дьорн легко запрыгнул внутрь и расположился напротив.
Откинув вуаль с лица жены, полоснул потемневшим, синим взглядом мертвеющую голубизну девичьих глаз.
Коротко, холодно изломав черты лица усмешкой, спросил:
- А кто же ты, если не моя собственность? Не финти, леди Патрелл. Ты моя по праву, вместе со всем барахлом.
- Без меня вам титула и не видать бы? Да, геррн Грязнокровка? Я неправа?
- Ах ты тварь белесая...
Не выдерживая уже, мучаясь страхом и гневом, Беллиора шлепнула маленькой рукой в кружевной, плотной перчатке по пальцам мужа, сдавившим горячие щёки:
- Одни Боги знают, КАК сильно я вас ненавижу! - шипнула кошкой - Да. Так и есть! И... плевала я на приличия! Не рядом с вами их соблюдать, мужлан!
Если бы взгляды супругов превратились сейчас в длинные кухонные ножи, сабли, шпаги или секиры, лязг стоял бы такой, что возница бросил бы вожжи от непонимания и с перепугу!
Однако ничего такого не произошло, и повозка благополучно и мерно переваливаясь с боку набок, добралась до храма.
За всю церемонию новобрачные и слова друг другу не сказали. Так и промолчав до возвращения домой, обдавали друг друга взглядами - волнами крутого кипятка.
Дома же леди Патрелл повела себя уж совсем из ряда вон...
Едва присев за праздничный стол, одарила кислыми улыбками и сухими благодарностями немногочисленных гостей. Потом вдруг поднялась с места и, сославшись на усталость и какие - то недомогания, в сопровождении полной, пожилой прислуги удалилась в спальню.
Дьорн едва выдержал положенное время ужина. Пришлось принимать сочувствующие взгляды и кивки, что оказалось непереносимо до предела!