Обучение Элис Уэллс | страница 64
— Неплохие «что»?
— Кости таза, — поясняю я. — Это на латыни.
— Ах да, точно! — Его глаза загораются. — «Os» — это кость. Мы проходили сегодня это на психологии. А что значит «coxae»?
— Таз, — отвечаю я.
Он широко улыбается, будто только что узнал секрет вечной жизни.
— Черт, это круто! Латынь — охренительный язык.
— Согласна, — улыбаюсь я.
Раник смотрит на меня, а затем, словно очнувшись, прочищает горло.
— Окей, вот совет: большинству парней плевать на латынь.
— И тебе тоже?
— Нет. Это необычно, а мне нравится изучать все прикольное, но я не похож на большинство парней. Так что просто запомни: рядом с Тео не стоит произносить слова, которые звучат как заклятие, угу? Захочешь отметить красоту его долбаных тазовых костей, сделай это на английском. Знаю, он умный и все поймет, но Грейс так бы не поступила, поэтому и тебе не стоит.
Я киваю, наматывая на ус.
— Поняла.
— И Грейс не сказала бы «поняла», она бы ответила «оки-доки» или что-то в этом роде!
— Оки-доки! — как можно восторженнее и слащавее восклицаю я ему в угоду.
Раник выпадает в осадок, впрочем, как и я — от собственной раскованности, а затем мы оба заливаемся смехом. Это прозвучало так неестественно, странно и нехарактерно для меня, что буквально резануло по слуху.
— Никогда больше не говори таким голосом, принцесса, — с трудом произносит Раник.
Я смахиваю слезу.
— Еще один пункт в список того, с чем мы оба согласны. Слушай, а он становится все длиннее.
Он ухмыляется уголком губ, но в его взгляде сквозит печаль.
— Удивительно, не так ли?
Мне хочется спросить, что это значит, но Раник тут же разворачивается и направляется к входу в клуб с ярко-розовой неоновой надписью «Диаграмма Венна». В вечер пятницы здесь должно быть полно народу, но нет никакой очереди. Стоит только один вышибала — взбитый мужчина с татуировкой ястреба на бритой голове.
— Раник, — кивает он. — А кто эта милашка?
— Привет, Лэнс. Это моя, э-э, — Раник подыскивает подходящее слово, — мой…
— Репетитор по математике. Элис, — протягиваю руку, — приятно познакомиться.
— Элисон, — быстро поправляет Раник. — Ее зовут Элисон. Короче, мы уже можем войти?
— Секунду, только кое-что проверю, — подмигивает Лэнс и заходит в клуб.
Это странно, но Раник не дает как следует обо всем поразмыслить. Он поворачивается ко мне и говорит:
— Слушай, не стоит здесь называть свое настоящее имя, окей?
— Почему? Разве эти люди — не твои друзья? Не хочу им врать.
— Да, но… — он кривится, — если Тео каким-то образом узнает, что ты была здесь… Ну, в этом клубе зависает много студентов, и я не хочу, чтобы ты… Если нас увидят вместе, то всему конец, ясно? Ты столько работаешь, не хочу все испортить своей хреновой репутацией.