Счастье по завещанию. Книга 2 | страница 49
— Сильный маг? — бровь брата заинтересованно приподнялась.
— Не слабее меня. И это со слабым талумом.
— Насколько слабым?
— Почти белым, — ответил Демиан.
— Почти белым, — эхом повторил король. — Изобрази мне ее кольцо.
— Зачем? — удивился герцог.
— Хочу видеть ее кольцо!
Сложнее было вспомнить, как именно выглядит колечко, перед глазами возникали тонкие пальчики Лисси, и к ним очень хотелось прикоснуться губами. В конце концов, в воздухе засияла чуть подрагивающая точная копия артефакта. Пожалуй, камень был чуть более голубым, но незначительно.
— Слеза королевы, — выдохнул монарх и замолчал.
Прошла минута, но король не шелохнулся и так и не проронил ни слова.
— Может, прояснишь ситуацию? — решился отвлечь его герцог.
— Потом, — ответил Георг. — Что с турниром?
— Готовится, это ощущается. Если Лиза Хитч не сможет добыть сведения, их не сможет добыть никто, а она уже работает над этим, — озадаченно пояснил Демиан. Резкая перемена в поведении брата была ему непонятна. Монарх сделал какие-то выводы, но делиться ими не спешил. Опять же, по своим соображениям. И торопить его было бесполезно
— Хорошо. Будь внимателен и осторожен, брат.
— И ты береги себя, Георг.
— Да, Демиан, — вдруг окликнул его король, когда герцог уже хотел прервать связь. — Ты уже использовал артефакт Рорков?
Артефакт Рорков? Мужское родовое брачное кольцо? Не до этого было. Обычно при обряде достаточно женского, а мужское надевалось лишь на официальные церемонии. Демиан, конечно, взял перстень из королевской сокровищницы вместе с кольцом Мелиссы, но так и не достал его ни разу с тех пор. Сейчас оно хранилось в коконе из родовых заклинаний в столичной резиденции герцога. Даже темному богу до него не добраться.
— Нет, — честно ответил брату.
— Хорошо. Не трогай его до срока, а в Макнайт отправлюсь я сам и поговорю с дочерью Торнборна. В конце концов, нет ничего странного в визите к единственной родственнице, высшей жрице Пресветлых, — и Георг снова, на этот раз вполне дружелюбно, улыбнулся, озадачив Демиана еще больше. — Помни, что я все еще зол на тебя! И береги свою Лисси, если, разумеется, добьешься ее, — лукаво добавил монарх и прервал связь первым.
— Нет никаких «если», — ответил герцог пустоте, хотя знал, что никто его уже слышать не может.
Разговор добавил вопросов, но и снял груз с души. Что ни говори, а вину с себя Рорк не снимал, но поступить иначе не мог. Это означало бы вырвать себе сердце, и никак иначе.