Счастье по завещанию. Книга 2 | страница 45



— Тайри! — позвала я.

Парень поджал губы, встретил насмешливый взгляд Люка, но все же пошел в нашу сторону. Нил любезно отодвинул для него стул, на котором раньше сидела Делия, а я прошептала Шортеру:

— Только попробуй сказать ему что-то неприятное! Это не его вина, что твой отец не умел держать ширинку застегнутой.

— Не лезь не в свои дела, Бьорн! — ответил Люк. — Тебя это не касается.

— Меня касается все, что происходит с моими друзьями. Дирк — мой друг, а на счет тебя я в глубоких сомненьях.

— Странная ты, — заметил шатен. — Слишком борзая для мэтрессы, и слишком жалостливая для аристократки. Но это интригует.

— Не борзая, а решительная, не жалостливая, а справедливая, — поправила я. — Попробуй подбирать слова, которые не унижают людей, и мир изменится в лучшую сторону.

— Я и говорю странная… — пробурчал Шортер и уткнулся в свою тарелку.

Хезер и Нил восприняли появление Дирка доброжелательно, сам он старался не обращать внимание на братца и косые взгляды всех окружающих, которые очень ждали очередного концерта, но недоумевали, почему он никак не наступал. Мир в их глазах перевернулся еще раз. Никто не знал, как теперь следует относиться ко мне и к Тайри. Раньше все было ясно: неугодные — значит обливать презрением. Сейчас же, когда их негласный лидер спокойно вкушал пищу за одним столом с отщепенцами, они попросту растерялись.

Пресветлые с ними! У меня были иные планы, а уж проблемы такие, которые и не снились беззаботным адептам.

— Как наш библиотекарь? — тихо спросила Дирка, когда мы перешли к десерту.

— Отлучался в город, посетил обозную площадь, почту и банк. Потом вернулся и больше не выходил из библиотеки.

Получается, он выполнял поручение своей госпожи: снабдил бездушную Лизу деньгами и отправил на обозе в Торнборн. Да, помощь Вереи тут совсем не помешает, да и Робу придется написать письмо.

— Спасибо, — поблагодарила я. — Продолжай наблюдать за ним и сразу найди меня, если произойдет что-то необычное.

— Глаз с него не спущу, — кивнул Тайри. — И, Лисси, держись подальше от Шортера. Когда ему выгодно, он бывает очень мил, но недолго. А еще умеет очаровывать девушек. Многие ведутся на сладкие речи и белозубую улыбку.

— Уверена, у тебя очаровывать тоже получается довольно быстро. Вы с ним очень похожи.

— Только внешне, — возразил Дирк.

— Только внешне, — вздохнула я. — Тебе не хватает его уверенности, а ему не хватает твоего огромного доброго сердца.

Обед почти подошел к концу, когда в зал вошел герцог. Я сразу его почувствовала, хотя еще не видела, потому что вокруг словно светлее стало. Ну а когда раздались дружные женские «ах», сомнений не осталось — обеденный зал посетил сам Демиан Рорк.